Книга Я украла личность своей госпожи и стала женой принца, страница 69 – Лера Андерсон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я украла личность своей госпожи и стала женой принца»

📃 Cтраница 69

— Всё, что ценно, требует усилий, Ваше Высочество. Даже если это всего лишь фикция.

— Тогда продолжайте в том же духе, миледи. — Говорит он, завидев в толпе министра. Тот направляется прямо к нам, одетый в богатую бордовую рясу.

Кронпринц начал обсуждать с ним готовность рудников, и я, как мне подобает, просто стояла рядом. Мне казалось, чтовремя от времени взгляд супруга касался моей кожи. Но, наверное, лишь казалось.

Глава 30

Когда официальная часть приёма была завершена, в зале уже царил полумрак. Все разбрелись по кучкам и начали беседовать тет-а-тет. Кронпринца куда-то уволокли министры, и я решила, что надо бы тоже пройтись по залу в поиске интересных разговоров и полезной информации. Как меня учил Кас.

Мои глаза блуждают по залу, пока я совершаю медленное шествие. Не успеваю я найти для себя кружок, как вдруг снова натыкаюсь на посла.

— Миледи. — Его губы расплываются в обворожительной улыбке. — Судьба вновь решила столкнуть нас.

Я чувствую, как внутри меня зарождается неловкость. С этим мужчиной мне сложнее всего сохранять самообладание, ведь его аура манит меня подобно лунному свету в ночи. Но я — принцесса Аркании, супруга кронпринца.

— Касторийцы, кажется, обладают удивительной способностью превращать случайные встречи в поэзию. Или это исключительно ваш дар, мистер Каррас?

— Все касторийцы очень ценят красоту и изящество, Ваше Высочество. Уверен, вы бы пришли в восторг при виде наших дворцовых оазисов, нашего искусства и нарядов.

— Культура другого народа всегда кажется загадкой. Уверена, в Кастории можно найти много привлекательных вещей.

Взгляд посла стал мягче, а аура засияла более тёплыми оттенками. Я невольно улыбаюсь, точно подставляя лицо этому свету.

— Надо же. Немногие здесь согласятся с вами, миледи. Ваша улыбка здесь — точно свет, пробивающийся сквозь арканийские тучи. — В голосе мужчины появляется странная нежность, от которой по моему телу расходятся приятные мурашки.

За плечом мужчины я вдруг замечаю лицо Каса. Он смотрит прямо на нас. Его эфир приобрёл тёмно-фиолетовый цвет, и кажется, будто барон вот-вот направит в меня заряд молнии. Что происходит?

Нужно разузнать.

— Арканийские тучи защищают мир людей от бурь, мистер Каррас. И я являюсь частью этого мира, как и вы. — Я делаю вежливый поклон. — Спасибо за беседу. Надеюсь, вы не против, что мне придётся оставить вас.

Посол не возражает и не препятствует, лишь кланяется и деликатно провожает меня взглядом.

— Буду надеяться на продолжение нашей беседы в дальнейшем, Ваше Высочество.

Когда я отдаляюсь от его светлой ауры, направляясь в сторону назревающего шторма, мой Эфир начинает невольно тосковать по этому приятному чувству спокойствия и лёгкости.

И вот я оказываюсь рядом с Касом. Взгляд его фиолетовых глаз кажется сейчас слишком тяжёлым, опасным. Он… взбешён.

— Не окажете мне удовольствие прогуляться со мной, подышать воздухом, миледи?

Я коротко киваю. Мы выходим из зала, оказываясь на просторном каменном балконе. Прохладный ветерок обдаёт мои плечи. Подойдя к самому краю, я бросаю короткий взгляд на барона.

— Рядом с нами есть кто-нибудь? — Спрашивает он полушёпотом. Теперь барон спрашивает меня об этом всякий раз, когда нам нужно поговорить наедине. Из соображений безопасности.

Сосредоточившись, я пытаюсь распознать ближайшие к нам ауры. Лёгкое головокружение одолевает меня. Я отшатываюсь, но Кас слегка придерживает мой локоть, не давая мне упасть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь