Книга Я украла личность своей госпожи и стала женой принца, страница 82 – Лера Андерсон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я украла личность своей госпожи и стала женой принца»

📃 Cтраница 82

В чём-то он прав. Конечно, кронпринц всё так же остаётся для меня статуей, высеченной искусным скульптором, который создал шедевр, но по ошибке забыл вдохнуть жизнь в своё творение. Но сейчас, спустя время, я понимаю, что он не худший муж, какой мог мне достаться в этой «роли».

— Сейчас всё немного… Иначе. Да, сближаться с ним мне на самом деле не очень хочется, но он больше не противен мне, ведь за всё это время он ни разу не причинил мне зла. Правда, это… — Я запинаюсь. К горлу подступает ком. — Это уже не так важно. Я всё испортила, Кас. Кронпринц больше не будет доверять мне. Наверняка он видит во мне шпионку или заговорщицу.

— Да уж. Ситуация хуже некуда. — Отрезает дипломат, возвращая внимание на доску. — Без его расположения будет трудно чего-то добиться. Зря ты решилась на эту… самодеятельность.

Я ловлю на себе его укоризненный взгляд. Он сердится, и это неудивительно. Мои необдуманные действия привели к тому, что наш план втереться в доверие к кронпринцу оказался под угрозой. Мне нечего возразить.

Мы проваливаемся в молчание. Кас переставляет фигурки на доске, а я просто наблюдаю за тем, как его пальцы ловко подхватывают миниатюрных зверей из какого-то редкого тёмного камня и переставляют их ближе к другим, более светлым.

— Кас… Научи меня своей игре. — Я поднимаю на него взгляд, полный решимости.

Мне нужно быть умнее, хитрее, видеть ходы наперёд, чтобы больше не попадать в такие ситуации.

На лице барона появляется ухмылка. Он придвигает доску ближе ко мне и переставляет фигуры, видимо, приводя поле в первоначальный вид.

— Эта игра называется «Анимика». В неё играют знатные семьи Велмара на протяжении нескольких веков. Правила могут показаться сложными на первый взгляд, но, если запомнить, как ходят фигуры и кто с кем в пищевой цепи, всё становится просто.

— И какая цель игры?

— Победить, конечно же. — Лёгкая усмешка касается губ Каса и я чувствую, как его аура смягчается. Кажется, ему нравится мой интерес к игре. — А вообще выигрывает в «Анимике» тот, у кого спустя тридцать два хода в живых останется больше хищников. Или же тот, ктосъел всех травоядных соперника. Крупные хищники поедают мелких, орёл охотится за мышью, волк за зайцем, рысь за оленем, лиса за глухарём, соболь за белкой. Самым сильным считается медведь, его стоит опасаться всем хищникам и травоядным…

Эфир барона вдруг засиял. Он увлечённо рассказывает мне о том, как правильно ходить, как фигуры перемещаются по полю, по какому принципу захватывают другие фигуры. Наш разговор впервые кажется столь непринуждённым. Этого так не хватает здесь.

Мы начинаем партию. Кое-как я осваиваю правила, но не могу толком ничего сделать против Каса — он угадывает все мои ходы.

— Бедная мышь. Ей тяжелее всего, она тут самая лёгкая добыча. Прямо как я. — Мой разочарованный вздох нарушает тишину королевского сада. Я проиграла партию. Неудивительно.

— Ошибаешься. Ты давно уже не мышь. Но ещё и не лисица. Для успеха миссии важно улучшить твою позицию в игре. — Взгляд барона плавно переходит на моё лицо. Он будто оценивает меня, всматриваясь в каждую чёрточку. — Нужно, чтобы ты научилась читать мысли, развивала свои способности. Это даст нам преимущество.

Снова про чтение мыслей… Помнится, мы обсуждали это ещё в Аркенхольме, но не знали, что при дворе всё будет так запутанно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь