Книга Турецкий променад по набережной забытых обид, страница 56 – Люси Фер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Турецкий променад по набережной забытых обид»

📃 Cтраница 56

— Как в американских фильмах? — удивляюсь я. — Не приходилось… Однажды мы с папой увидели по телевизору такую сцену и загорелись её повторить… Но так как была зима, вместо костра использовали плиту, да и зефир был обычным ванильным… Кто ж в те времена ведал про маршмеллоу?! — усмехаюсь я, видя как пернатый достает из своего рюкзака маленький пакетик с лакомством.

— И что? — с интересом спрашивает он меня, насаживая на шампуры воздушные облака, — получилось?

— Едва ли… — прыскаю я, вспоминая наш провал, — дом ещё неделю сладкой гарью вонял, а бабушка и спустя годы припоминала это отцу.

— Как он? — неожиданно спрашивает Орлов, обращая на меня серьёзный взгляд. — Твой отец…

— Не знаю… — пожимаю я плечами, отворачиваясь от важного птица, чтобы не показать своей печали. — Надеюсь у него всё хорошо…

— Не понял… — хмурится Миша, — вы не общаетесь?

— Такими способностями я пока не обладаю… — горько усмехаюсь я, и видя тотальное непонимание в глазах пернатого, спешу пояснить. — Он погиб… Месяца через четыре после нашей с тобой первой встречи…

— Прости… — хмурится важный птиц обескуражено.

— Так странно и нелепо… — бормочу я, вперив взгляд в звёздное небо. Права была Катя, вид чарующий ипоражающий самую глубину сердца. — Ему было тогда столько, сколько и мне сейчас… Несчастный случай на производстве… В момент, когда, казалось бы, всё вновь наладилось: мама снова начала улыбаться, бабушка перестала буравить папу строгим взглядом, да и отец признаться, казался довольным жизнью…

— Соболезную… — серьёзно смотрит на меня важный птиц, — и мне жаль, что из-за моей матери в вашей семье был разлад…

— Это закономерно… — отмахиваюсь я от него, — родители поженились едва им исполнилось восемнадцать… Бабушка настояла… Думаю ты понимаешь, какого склада характера она у меня была… Полжизни главврачом в городской поликлинике отпахала, командирские замашки не оставляла и дома…

— Помню-помню… — согласно кивает Орлов, а я продолжаю.

— Родители друг друга считай и не знали вовсе, да только почти сразу же появилась я… Вот и маялись, ища утешения в чём-то или ком-то другом…

— Частая история… — соглашается со мной собеседник, вертя шампуры с потемневшим зефиром над огнём.

— К сожалению… — киваю я, принимая из его рук угощение. — Спасибо…Ммм, — тяну я, смакуя сладость с карамельной корочкой, — необычно и вкусно…

— Подашь еще маршмеллоу? — просит меня пернатый, кивая головой на свой рюкзак, демонстрируя обе руки, занятые шампурами.

— Конечно… — выдыхаю я, передавая ему свою опустошенную палку, и поднимаюсь.

— Чёрт! — выдыхаю я ошеломленно, когда проходя мимо Орлова, его цепкая рука ловит мою и тянет на себя.

Неготовая к подобному я валюсь на пернатого, и маленький складной стул под ним не выдерживает такого коварного захвата, с громким хрустом он опрокидывает наши тела на землю.

— Что ты делаешь? — ошеломленно выдыхаю я, падая на твердое мужское тело.

— Не знал, как сделать… — озорно улыбается мне Орлов.

— Сделать чт… — не успеваю я закончить свой вопрос, когда горячие губы пернатого накрывают мои, а его язык нежно проводит поверх приоткрытых от неожиданности губ.

Сладость поджаренного зефира, смешанная с терпкостью выпитого нами вина будоражит кровь, заставляя нутро предвкушающе трепыхаться…

— Не останавливайся… — хрипло бормочу я, когда его язык ласково заигрывает с моим.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь