Онлайн книга «Достойный Розы»
|
Вот послышался шум колес и цокот копыт, и появился обычный кэб, запряженный парой лошадей. — Мисс Роза? — спросил кэбмен, и Роза кивнула. Кэбмен приподнял шляпу. — Прошу вас, мисс. Мне приказано доставить вас в Лондон. Роза подхватила юбки и молча залезла в повозку. Кэб тронулся, и лошади понесли со всей возможной скоростью, взяв с места в карьер, так, что Роза упала на вытертуюот старости спинку дивана. За окном промелькнул их дом и исчез, сменившись темными полями и еще более темными деревьями. Изредка она слышала лай собак, крики извозчика, а потом, утомленная тяжелым нервным днем, заснула, укачиваемая мягкими рессорами. … — Мисс? Роза резко открыла глаза. Кэб стоял в полной темноте, а кэбмен открыл дверь и ожидал, когда Роза спустится на мостовую. Было абсолютно темно. Роза спрыгнула в эту темноту не понимая, куда ее привезли. — Мисс! Она огляделась. Перед ней в этой тяжелой тьме вдруг оказалась старуха со свечой. Роза осознала, что стоит на какой-то узкой улочке Лондона, и вокруг нее возвышаются темные громады спящих домов. — Следуйте за мной, мисс! — проговорила старуха, и пошла куда-то, где за скрипнувшей дверью был виден неясный свет. Окончательно растерявшись, Роза, которая еще не до конца проснулась, сделала несколько шагов за старухой. — Мой брат здесь? — спросила она, нагоняя ее. — Идите, мисс. Тут все, кто вам нужен! Дверь снова скрипнула, и Роза оказалась в бедно обставленной комнате. На небольшом окне она заметила светлые занавески. У стены стояла кровать, аккуратно застеленная. На кровати лежала записная книжка, а рядом на полу стоял закрытый чемодан. На небольшом письменном столе тускло сияла масляная лампа, единственный источник света в этой комнате. — Но где мой брат? — удивилась Роза, поняв, что в комнате никого нет. — Будете делать все, что вам скажут, будет вам брат, — старуха закрыла дверь, повернула ключ, и Роза осталась совершенно одна. Она села на кровать и так замерла, совершенно сбитая с толку. Где же Норман? Что она должна делать, чтобы спасти его? Роза всхлипнула и закрыла лицо руками. Кто те люди, что придут за ней? И что ей делать, если ее обманули? … — Уверен ли ты, что хочешь жениться на своей Розе? — Лала сидела напротив Дэвида и смотрела на него сияющими глазами. — Жениться? — он поднял брови, — да кто же мне даст на ней жениться? Я — простой журналист. А она... — н тяжело вздохнул. — Но ведь теперь она стала ближе, чем была раньше? Дэвид кивнул, задумчиво смотря на цыганку. Ведь правда, он с тех пор, как увидел Розу впервые, неплохо приподнялся. У него есть деньги, хоть и немного,но есть. У него есть заказчики его статей, что никогда не выйдут в газетах. Похоже ли это на чудо? — Ты веришь в чудеса? — спросила Лала, будто читая его мысли. Дэвид медленно кивнул. Он верил в чудеса и в свою звезду. Он сможет стать достойным Розы Грансильвер. Он обязательно женится на ней! Лала встала, шурша юбками, принесла бутылку вина и два бокала. — Давай, Дэвид, выпьем за твою звезду? — предложила она, — а потом я тебе погадаю. Хочешь, я тебе погадаю? — Да, — он взял наполненный бокал, — да! Ведь с ее гаданий все и началось. Пусть гадает, наверняка это снова принесет ему удачу. Вино было терпким на вкус, и Дэвида как-то быстро развезло, всего со второго бокала. Лала налила ему еще, но он не стал пить, только пригубив напиток. Она мешала карты, что-то приговаривая на своем языке. Потом карты легли веером, и Лала указала пальцем на нарисованную звезду. |