Онлайн книга «Не та невеста»
|
Роджер молчал, глядя прямо перед собой. Потом вскинул глаза на Кэролайн. Кэрри смотрела на него и поражалась переменам, произошедшим в ней самой. Когда-то она любила этого человека до дрожи в коленях, до боли, до умопомрачения. Прошло не так много времени, и Роджер Лейсон вызывает в ней только жалость. Несчастный, сдержанный и тихий, он так же не походил на себя прежнего, как она не имела отношения к той девочке, что когда-то влюбилась в него. — Почему вы решили, леди Кэролайн, что я не готов любить вашу сестру? — спросил он наконец. — Прошло так мало времени... — Прошло достаточно времени, — перебил он ее, — я не забыл Мэри, но я не желаю всю жизнь горевать о ней. Я хочу возродиться к жизни. И мисс Линг лучшая из всех, кого я могу встретить в этой новой жизни! — Вам и правда нравится моя сестра? — Кэрри остановилась и заглянула ему в глаза. В те самые глаза, которые столько раз видела во сне. — Да, леди Кэролайн. Мы долго переписывались с ней, и я нашел, что наши мысли во многом совпадают. Мисс Сьюзан та, кто может составить мое счастье, и я постараюсь быть ей хорошим мужем и со временем, уверен, придет и любовь. Наверное, его подменили эльфы, подумала Кэрри, отворачиваясь и пытаясь осознать все, что он только что ей сказал. Ему нравится образ мысли Сьюзан? Ему, который никогда не пытался поговорить о чем-то серьезнее украшений и скачек, а женщин воспринимал только как красивых кукол? — Я... я рада, что вы сошлись с ней во мнениях, — проговорила она, чтобы что-то сказать. — Сьюзан согласилась стать моей женой без всякого принуждения к тому, она четко написала мне об этом, — добавил Роджер. Кэрри заулыбалась, потомвзяла его руку и сжала ее в своих. — Я очень рада за вас, Роджер. Очень рада. Так моя вина кажется мне не настолько ужасной.... В этот момент послышались быстрые шаги, и рядом с ними возник лорд Эдвин. Кэри тут же выпустила руку Роджера и обернулась к мужу. — Мистер Лейсон настаивает на помолвке с моей сестрой, — сказала она, видя, как он кусает губы. Но теперь ее не трогали его чувства. Хочется ему ревновать, пусть ревнует. Ее это не касается, она не сделала ничего плохого. — Если мисс Линг желает того же, то я не могу препятствовать ее желаниям, — отозвался лорд Эдвин немного хрипло. Он отошел в сторону, и Кэрри увидела, как он вынул платок и вытер пот со лба. Так ему и надо, она усмехнулась. Пусть помучается. — Я счастлива, Кэрри, — шепнула ей подошедшая Сьюзан, — я счастлива благодаря тебе! …. Художник ждал ее с прогулки. Кэрри быстро переоделась в свое вызывающее платье с огромным вырезом, и снова села в кресло. — Нам нужно сегодня закончить руки, миледи, — сказал мистер Клери, — и тогда останутся последние штрихи к портрету. Кэрри кивнула. Она все еще размышляла о метаморфозе, произошедшей с Роджером, и радовалась, что пишут они не лицо, а руки, так как не смогла бы держать долго счастливую улыбку. — Вы печальны, миледи, — сказал художник. Кэрри подняла на него глаза. — Да. Печальна. Моя сестра выходит замуж, а я не могу определиться, как я отношусь к ее жениху. — Ну так не вам с ним жить, — поднял брови мистер Клари. — Не мне, — она вдохнула, — в том-то и дело, что я ей завидую. Ее жених — хороший человек. — Вы бы сами были непрочь выйти за него? — спросил художник. |