Онлайн книга «Поворот: «Низины» начинаются со смерти»
|
— Тактический вирус, который не убивает людей? — брови Хезер взлетели. — А как это может помочь военным? Кэл едва заметно поморщился, понимая, что ни правительство, ни Анклав не обрадуются, услышав о вирусе Даниэля. Но Рик кивнул, хотя Саладан смотрел на него с недоверием. — Представьте, что три четверти Сакраменто вдруг заболели, — сказал Рик, наклонившись вперёд для убедительности. — Всё встаёт. Хаос позволяет нашим войскам спокойно войти и взять под контроль любую ситуацию — будь то здание или целый город. — Он откинулся назад и улыбнулся. — И через двадцать четыре часа все выздоравливают. Хезер нахмурилась, и из тени за сценой донёсся шёпот: — У вас ведь есть противоядие для своих людей, правда? — спросила она, не обращая внимания на вращающийся телесуфлёр. Улыбка Рика стала шире. — Нет. Американские войска войдут в район только тогда, когда PTV достигнет пика заражения и пойдёт на спад. Они никогда не будут полностью в безопасности. А если и заболеют, худшее, что случится, — сыпь и, может быть, кашель. Кэлу было любопытно, что он «забыл» упомянуть раздирающий лёгкие кашель, обезвоживание от рвоты и то, что иногда сыпь оставляла рубцы при передозировке. Но в контролируемых условиях это вряд ли произойдёт. И вдруг Кэл понял: именно сейчас можно посеять раздор между Триск и Даниэлем. — Хезер, — перебил он, — возможно, вам будет интересно узнать, что доктор Камбри тоже работала над тактическим вирусом Планка. — Правда? — Хезер посмотрела вдоль ряда мужчин, а Саладан тяжело вздохнул, явно недовольный, что разговор уходит в сторону от его продукта. Улыбка Триск стала натянутой; она не хотела отнимать внимание у Даниэля. — Да, но в небольшой мере, — призналась она. — Это работа доктора Планка. Он сегодня здесь. Может, пригласим его? — Вы работали над ними одновременно? — спросила Хезер, намеренно игнорируя очевидное желание Триск вывести Даниэля на сцену. — Эм, да, — призналась Триск, и Кэл вздрогнул, когда она стукнула его по щиколотке чуть сильнее, чем это могло быть случайностью. — У них общие методы разработки, — продолжила она. — Тактический вирус Планка — один из крупнейших проектов «Глобал Дженетикс». Там приложили руку почти все. — Поняла, — сказала Хезер и повернулась к камере. — После перерыва мы заглянем на кухню вместе с мистером Саладаном и посмотрим, насколько вкусны эти пушистые томаты. Хезер задержала дыхание на три секунды, потом встала, когда техник с планшетом показал им. — Четыре минуты! — крикнул он. Мужчины тоже поднялись, но Хезер уже отцепляла микрофон и направлялась в темноту за кулисами. — Извините, я сейчас вернусь. Гример! Где мой гример? — крикнула она, каблуки застучали по плитке. — Я выгляжу как корова, — добавила она отрешённо, и Кэл сдержал улыбку. — Я думала, генетики — это ботаны в чёрных очках, а даже у женщины-учёного загар лучше, чем у меня. Гвен! Мне нужен срочный штрих. Рик снял микрофон и протянул его нервному технику. — Извините, — сказал он тихо. — Хезер? — И почти поплыл за ней, слащаво добавив: — Ты выглядишь по-о-отрясающе, дорогая! Ничего не меняй. Триск встала, и втроём они сошли со сцены, пока свет гас, а камера и Саладан направились к кухонной декорации. — Зачем Рик упомянул вирус Даниэля? — прошептала она, коснувшись выбившейся из пучка пряди. — Говорить о нём должен был Даниэль, не я. |