Книга Когда он мрачен, страница 50 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Когда он мрачен»

📃 Cтраница 50

Она провела рукой по волосам.

— Чёрт.

— Да, — сказал он, его глаза следили за движением её пальцев. Встав со стула, он выбросил пустой пакет из-под вяленого мяса в мусорное ведро, а затем начал рыться в её холодильнике.

— Я ценю, что ты пришёл рассказать мне. — Она не добавила «Теперь ты можешь идти», но это было слышно в её голосе. Он ушёл? Нет. Что было мега неудобно, потому что она не могла быть рядом с ним и не думать о сексе.

Присутствие его в её доме, занимающего её пространство, как будто ему там самое место, всасывающего воздух прямо с кухни — и выглядящим при этом слишкомаппетитно — не шло на пользу её чувству равновесия. Особенно в то время, когда все эти феромоны и доминирующие вибрации, которые он излучал, сеяли хаос в её женских частях.

— В любом случае, тебе следует… — Бри замолчала, услышав стук костяшек пальцев во входную дверь. Отлично.

Тяжело вздохнув, она прошла по коридору и посмотрела в глазок. Келвин. Открыв входную дверь, она улыбнулась.

— Привет.

Его улыбка была само очарование.

— Привет. Подумал, что стоит зайти и посмотреть, как ты.

— Спасибо, — сказала она, отступая в сторону, чтобы дать ему пройти.

— Я был здесь прошлой ночью, но ты спала.

Она пожала плечами.

— Транквилизаторы могут так подействовать на девушку.

Его ухмылка стала шире.

— Они могут. Но ты хорошо выглядишь для того, кто… — Он замер, сделав всего один шаг в коридор, когда заметил Алекса, прислонившегося к кухонной столешнице с мобильным телефоном в одной руке и пакетом апельсинового сока в другой… выглядящего как дома.

Рот Келвина сжался.

— Алекс. — В его голосе всегда звучали жёсткие нотки, когда он говорил о росомахе или с ним; по какой-то причине они никогда не ладили.

Алекс быстро перевёл взгляд со своего телефона на посетителя и хмыкнул.

И это было в значительной степени то, как кузены всегда приветствовали друг друга. Если это можно было назвать приветствием.

— Хочешь кофе? — спросила она Келвина.

— Нет. Я не останусь. Я просто хотел посмотреть, как у тебя дела. И, конечно, составить тебе компанию на некоторое время, если понадобится. Но я вижу, ты об этом позаботился. — Его взгляд остановился на Алексе и посуровел, но росомаха потягивал сок, читая что-то в своём телефоне, не обращая на Келвина никакого внимания.

Ладно, это было не совсем правдой. Алекс, казалось, не собирался обращать на него внимание. Но Бри знала, что парень был полностью осведомлён о каждом движении Келвина и каждом сказанном им слове.

Келвин повернулся к ней, озабоченно нахмурив брови.

— Я слышал, что случилось с Мойрой. Мне жаль, Бри. Она просто…

— Тебе не нужно извиняться за неё.

— Нет, нужно.

— Не то чтобы я не привыкла к тому, что она устраивает сцены.

— Ты не должна к этому привыкать, — пророкотал Алекс, не отрывая глаз от экрана своего мобильного. — Она должна просто оставить тебя жить своейжизнью.

Келвин прочистил горло.

— Да. Ну. Новость о том, что ты отказалась от Пакстона… это сильно ударило по ней, Бри. А потом мама разозлила её. — Он вздохнул. — Она беспокоится о тебе после того, что случилось прошлой ночью. Я имею в виду Бернадетт.

Не настолько обеспокоена, чтобы подавить гнев и хотя бы отправить Бри текстовое сообщение, но неважно.

— Ты можешь заверить её, что со мной все в порядке.

Повисло неловкое молчание, потому что, действительно, что ещё можно было сказать? Что ж, она могла бы спросить его об ожерелье — ожерелье, которое она бросила в декоративный колодец желаний на заднем дворе своего дома, — но она предпочла бы не спрашивать его в присутствии Алекса.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь