Онлайн книга «(Не)рождественское Чудо Адской Гончей»
|
[ ←15 ] Силвер-Спринг (англ. Silver Spring) — невключенная территория и статистически обособленная местность в округе Монтгомери штата Мэриленд США. Хотя часто упоминается как город, Силвер-Спринг не является им. [ ←16 ] Valais Blacknose (валийские черноносые овцы) — порода горных овец, родом из верхнего региона Вале в Швейцарии. Исследователи предполагают, что порода впервые появилась в XV веке. [ ←17 ] Woolly-headed. Первое значение: у кого-то плотно закрученные и вьющиеся волосы. Второе значение: характеризующийся неясным или запутанным мышлением, недалекий. [ ←18 ] Caltex — бренд нефти, который используется компанией Chevron Corporation в Азиатско-Тихоокеанском регионе, на Ближнем Востоке и в Южной Африке. Штаб-квартира — Сингапур. [ ←19 ] Tumunui — местность в районе Rotorua Lakes, в регионе Bay of Plenty, на Северном острове Новой Зеландии. Расположена недалеко от мест Earthquake Flats и Te Wairoa. [ ←20 ] идиома «a box of birds» в австралийском/новозеландском английском означает «чувствовать себя прекрасно/полным энергии» [ ←21 ] Matariki — название праздника Нового года на языке маори. Происходит от наименования звездного скопления Плеяд и времени их первого восхода в конце июня или начале июля. В Новой Зеландии с 2022 года Matariki — официальный государственный праздник. [ ←22 ] «What’s the time, Mr. Wolf?» — популярная в англоязычных странах подвижная игра для детей, которая помогает закрепить счет на английском языке и ответы на вопрос «Сколько времени?». [ ←23 ] «Put down roots» — английская идиома, которая означает «пустить корни» (дословно: «положить корни»). Значение: обосноваться на одном месте, почувствовать себя на этом месте уютно и комфортно, словно пустив корни. [ ←24 ] «Ванау» (whanau) — слово на языке маори, обозначающее большую семейную общину. Включает как близких, так и дальних родственников, а также образует политическую единицу ниже уровней хапу (подтриба), иви (племя или нация) и вака (миграционное каноэ). [ ←25 ] сосна веймутова «Радиата» (Pinus strobus Radiata) — карликовый сорт сосны веймутовой. Выведен в Японии. [ ←26 ] Kiwis — это множественное число слова «kiwi», которое может обозначать как фрукт, так и новозеландцев. Название связано с птицей киви, которая является символом страны. [ ←27 ] Kiwifruit — это название фрукта, который изначально называли китайским крыжовником. В 1962 году новозеландские производители придумали маркетинговое название, чтобы подчеркнуть связь продукта с их страной. Более 90 % кивифрута выращивают в Новой Зеландии. [ ←28 ] Sweetheart Lake — озеро на Аляске, расположенное примерно в 20 милях к югу от города Джуно. Также существует плотина Sweetheart Lake, расположенная в городе Толланд (штат Коннектикут, США). Она находится недалеко от пригорода Stafford Springs и города Willington Hill. [ ←29 ] В разговорном контексте «бдение» может означать длительное, утомительное времяпрепровождение за каким-либо занятием. |