Онлайн книга «Пара для Рождественского Дракона»
|
Двойные смены за неделю до Рождества?— думал он, баюкая в руках свой спешл Рудольф. — Это безумие. Даже я считаю, что это безумие. Неудивительно, что вчера вечером она засыпала на ходу. Он сверился с часами. Пять минут до конца её смены. Он уже видел, как ушел мистер Белл; Эбигейл осталась в магазине одна. Он купил кофе и для неё тоже и не хотел, чтобы он остыл. Его дракон рвался к ней, но он знал, что она не скажет «спасибо», если он будет отвлекать её, пока она пытается выпроводить последних покупателей. Наконец последние задержавшиеся посетители вышли за дверь, и основной свет в магазине погас. Джаспер всё еще видел силуэт Эбигейл, подсвеченный огнями магазинной елки, пока она делала последний обход. Она заперла дверь, опустила защитную решетку и подошла к кассовому компьютеру, чтобы сделать несколько последних нажатий. Затем она подняла взгляд. Джаспер был в двадцати, может, тридцати футах. Эбигейл стояла спиной к мигающим гирляндам елки; он не видел её лица. Но он знал, что она его увидела, потому что его дракон внезапно начал колотить в грудь, требуя выпустить его наружу. Не сейчас!— Джаспер подавил его, но кожа искрилась, словно он был на грани превращения. Он сжал кулаки, концентрируясь на том, чтобы они оставались руками, а не вытягивались в когтистые лапы. Эбигейл подняла руку и помахала ему. Джаспер едва взял себя в руки, прежде чем она скрылась в глубине магазина. — Джаспер! — Эбигейл появилась сбоку от магазина, подзывая его. Джаспер подбежал к ней через площадь и притянул в свои объятия, стараясь держать два стаканас кофе ровно. На ней было пальто, которое он ей купил, но она не потрудилась его застегнуть, и он видел под ним её рабочую униформу. Эбигейл поцеловала его и отстранилась, её щеки порозовели. — Думала, никогда не избавлюсь от этих двух последних покупателей. Надеюсь, ты недолго ждал. — Целую вечность. Я промерз до костей. — он ткнулся носом в её ушко. — Только мысль о том, что ты меня согреешь, удержала меня от того, чтобы сдаться и превратиться в снеговика. А еще этот нелепый напиток. Он поднял два стакана перед ней. Бровь Эбигейл поползла вверх. — Что это? — Кофе. — Ты уверен? — она сняла крышку с того стакана, который он ей протянул. — Кофе и… что-то красное? — Попробуй. Она бросила на него сомневающийся взгляд, но сделала глоток. Джаспер ждал, пока она слизнет сливки с губ. — Это определенно не кофе, — объявила она. — Но… неплохо. Это что, коктейльная вишня? — Это «Сюрприз Рудольфа», — объяснил Джаспер. Эбигейл скорчила страдальческую мину. — …Это его нос. Эбигейл закатила глаза. Она дотянулась и выудила вишню из напитка, а затем прикусила губу, её глаза встретились с глазами Джаспера. — Хочешь? Она поднесла вишню к губам Джаспера. Сахар взорвался на его языке — приторно-сладкий, безошибочно узнаваемый вкус засахаренной красной вишни. Рот Джаспера наполнился слюной, и он сглотнул. — Но остальное я допью сама, — сказала Эбигейл с дразнящей улыбкой. — Спасибо. Джаспер облизал губы и кашлянул. — Раз уж ты отвечаешь за сегодняшние развлечения, я решил, что меньшее, что я могу сделать — это принести кофе. — В этот раз я не усну на тебе, обещаю. — Эбигейл сделала еще глоток пенистого сливочного напитка и поморщилась. — Не думаю, что это вообще находилось рядом с кофейными зернами. Но сахар поможет. |