Книга Гиппогриф на Рождество, страница 67 – Зои Чант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гиппогриф на Рождество»

📃 Cтраница 67

Они вошли в комнату, которую указала женщина за стойкой регистрации, заполненную длинными продолговатыми столами, за которыми сидели игроки в покер, принимавшие участие в вечерних играх.

Как пит и сказал, все были женщинами. Несколько мужчин стояли в стороне, потягивая напитки и наблюдая за играми, но никто из них не принимал участия.

— Хотите присоединиться к игре, мадам? — другая улыбающаяся женщина приветственно протянула руку, когда Бо и Энни вошли в комнату.

— Да, конечно, — сказала Энни, отвечая улыбкой.

«Просто помни… веди себя так, будто тебе здесь самое место».

— Если отдадите ваш взнос, я принесу вам фишки и провожу к столу.

Энни почти не колебалась, прежде чем сунуть руку в сумочку за пятью тысячами долларов, которые Бо дал ей для оплаты вступительного взноса. Казалось невероятным, что она вот-вот отдаст такую сумму денег за игру в покер, но она знала, что любое проявление нерешительности или нервозности может быть воспринято как подозрительное.

Поэтому она заставила себя не останавливаться, когда доставала бумажник, в который положила деньги, прежде чем его отдать.

Рука Бо легла ей на поясницу, когда женщина пересчитала деньга, а затем и фишки.

— Ты не будешь нервничать, если понаблюдаю? — спросил он ее. — Или ничего, если я поброжу туда-сюда и возьму себе чего-нибудь выпить?

Энни ему улыбнулась… она знала, что, взяв выпивку, он, скорее всего, пойдет искать Скотта.

— Нет, делай, что пожелаешь, — сказала она. — Я не знаю, пойдет ли игра… в конце концов, это просто развлечение.

Энни слегка рассмеялась, когда женщина подтолкнула к ней через прилавок ее фишки.

— Пройдемте за мной, мадам, ваш столик прямо здесь.

* * *

«Что же, это… другое дело», — подумала Энни, когда дилер снова объявил ее победительницей раздачи.

Это был обычный техасский холдем, приятный и незамысловатый для игроков-любителей, какими, как она была уверена, являлись большинство других женщин за столом. И к тому же богатыми, если судить по их бесцеремонному отношению к постоянным проигрышам.

Непросто было то, что в банке, который теперь подтолкнули к Энни, было куча фишек.

«Ладно… здесь много всего, — подумала Энни, перебирая их. — Но что, черт возьми, это такое? А это?

Очевидно, что покер оборотней… или, по крайней мере, этот покер оборотней, позволял людям делать ставки не только фишками, когда они начинали заканчиваться.

— О, коготь мантикоры, он пригодится, — с усмешкой сказала женщина, сидевшая рядом с Энни, когда та поднесла длинный изогнутый коготь к свету, гадая, настоящая ли это биологическая субстанция, или это какой-то вид современного искусства, или что-то, что невозможно оценить по достоинству.

— О, да, тут вы правы, — сказала она, изо всех сил стараясь присоединиться к легкому смеху женщины.

«Я совершенно не представляю, для чего нужен коготь мантикоры, — подумала она про себя. — Я едва представляю, что такое мантикора».

Она просмотрела остальные предметы и случайные диковинки, которые выиграла в последней раздаче, едва осмеливаясь предположить, что это были за вещи.

«Это… пузырек с кровью?! Фу, нет, это же странно. Никто не играет на пузырьки с кровью!»

— Фу, все, я выхожу. — женщина, сидевшая напротив Энни хлопнула ладонями по столу. — Проиграть и так достаточно плохо,но проиграть человеку…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь