Онлайн книга «Проклятие Теней и Льда»
|
— Я... я... — заикаюсь я, а его взгляд наполняет меня чистым ужасом. Он снимает плащ и одним плавным движением накидывает его мне на плечи, а затем берет меня за щеки теплыми руками. — Ты дрожишь, Арабелла. Ты замерзла. — Он звучит разъяренно, наклоняясь и поднимая меня, как он делал, когда мы прибыли во дворец. — Ты совсем с ума сошла? — упрекает он, начиная идти обратно по тому пути, по которому я пришла. — Никто не предупреждал тебя, как опасно приходить сюда? Ты могла бы замерзнуть насмерть, даже не осознав, что происходит. Его плащ теплый, и я инстинктивно прижимаюсь лицом к его шее, нуждаясь в его тепле больше, чем я сама осознавала. — Я просто бродила и заблудилась, — лгу я, желая задать вопросы, которые крутятся в моей голове. Чем больше я об этом думаю, тем больше убеждаюсь, что видела женщину в том зеркале, и ясно, что Феликс не хотел, чтобы я узнала о ней. Это ее я должна была увидеть? — Никогда больше сюда не приходи, — предупреждает он, неся меня по лестнице в нашу комнату. — Здесь небезопасно. Я неохотно киваю и немного отталкиваю его, ожидая, что он опустит меня на пол, но вместо этого он садится на кровать со мной на коленях, крепко обнимая меня и прижимая свою голову к моей. — Этого бы не случилось, если бы я сам показал тебе все, — говорит он с сожалением в голосе. — Если все пойдет хорошо, мне не придется уезжать еще несколько недель, так что, с большой долей вероятности, мы сможем наверстать упущенное. Хотя его слова, несомненно, призваны меня успокоить, они только наполняют меня страхом и тревогой. Если он вернется, то сегодня будет первая ночь, которую мы проведем вместе как муж и жена. Это наша брачная ночь. Глава 12 Арабелла Мое сердце колотится в груди, а пальцы сжимают кинжал, который я нашла в восточном крыле. Он выглядит древним, и в нем есть что-то магическое. Он тонкий и маленький, но выглядит мощным. Достаточно мощным, чтобы убить монстра. Я прикусываю губу, пока несу его к кровати Феликса, прячу его между изголовьем и матрасом дрожащими руками, не зная, хватит ли мне смелости его использовать. С тех пор, как Феликс оставил меня в спальне, я могу думать только о проклятии, которое он хочет, чтобы я сняла, и каждый раз прихожу к одному и тому же ответу. Единственный способ, чтобы пророчество сбылось, — это убить его. За то короткое время, которое у меня было, я прочитала все книги, которые смогла найти в его библиотеке, но все, что я смогла узнать, это то, что проклятия должны закончиться, когда умрет тот, кто был проклят. Мое время здесь ограничено, и я предпочитаю умереть, сражаясь с ним, и покончить с этим раньше, чем бесконечно страдать от его рук, пока все, что осталось от моей души, не будет разорвано на части. Я потеряю свою жизнь в этом процессе, но это лишь вопрос времени, когда он поймет, что я принесу ему только еще больше несчастья, и сам убьет меня. По крайней мере, таким образом я умру за достойное дело. Я вскакиваю, услышав звук в комнате, и поворачиваюсь, боясь, что меня поймают, даже не успев сделать попытку убить его. Мои глаза расширяются, когда я вижу ночную рубашку, парящую в воздухе. Она движется взад-вперед, как будто указывая мне следовать за ней. Я колеблюсь, прежде чем осторожно сделать шаг вперед. Магия в этом дворце не похожа ни на что из того, что я испытывала раньше, и хотя она не кажется опасной, я все равно насторожена. Всю свою жизнь мне говорили, что магия — это палка о двух концах, что она приносит только вред, и я боюсь, что это может быть правдой. |