Онлайн книга «Нежеланный брак»
|
— Ты точно нормально перенесешь перелет? — осторожно спрашиваю я. Он улыбается: — Да, — мягко отвечает он. — Не переживай, Фэй. Все будет хорошо, обещаю. Если переговоры пройдут так, как я планирую, я вернусь через два дня. Я понимающе киваю. Если он не успеет подписать документы за это время, мне придется лететь к нему в Канаду, чтобы мы не нарушили условия его бабушки. — Будет странно засыпать без тебя, — тихо говорит он. Я резко вскидываюголову, чувствуя, как щеки заливает жар. — Думаю, мне будет не хватать и этого сладкого ротика, — шепчет он, наклоняясь ближе. Его губы касаются моих, и я тут же тянусь к нему, позволяя себе раствориться в этом поцелуе. Дион старается узнать меня не только во время ужина. С каждым днем он все лучше изучает и мое тело, и мне это нравится больше, чем я готова признать. Наш брак оказался совсем не таким, каким я его представляла. Он отстраняется, опуская лоб к моему. — Веди себя хорошо, пока меня не будет, — велит он тихо, его голос ласковый, но в нем слышится стальная нота. Он бережно берет меня за подбородок, заглядывая в глаза, словно пытается что-то прочесть в них. Неужели он до сих пор думает, что я могла бы за его спиной связаться с Эриком? Я молча киваю, не зная, что сказать. Как бы он отреагировал, если бы я призналась, что эта мысль даже не приходила мне в голову? Что я не хочу. Дион оставляет долгий поцелуй на моем лбу и вздыхает: — Иди, — шепчет он. — Увидимся через два дня. Я киваю, и Гаррет открывает дверь. Мой взгляд еще раз возвращается к Диону, прежде чем я выхожу из машины. Раньше я боялась его. Теперь боюсь оставаться без него. Одна лишь его близость успокаивает меня, словно рядом с ним мне ничто не угрожает. И в какой-то степени это правда. Мои шаги тяжелеют, пока я направляюсь в гримерку, где меня ждет отец. Этот зал и комната передо мной до боли знакомы… но сегодня они кажутся чужими. Я никогда прежде не чувствовала себя настолько разбитой. Когда я осторожно открыла дверь своей гримерки, я наконец-то поняла, что изменилось. Я не осознавала, насколько это будет мощно — иметь в своей жизни человека, который относится ко мне с уважением и добротой, и который дает мне свободу высказывать свое мнение без страха перед последствиями. Я не настолько наивна, чтобы воспринимать это за что-то большее, чем просто союз, — у меня нет романтических чувств к своему мужу, даже когда его взгляд наполняется страстью или когда он говорит, что он считает меня идеальной. Я понимаю, что он старается извлечь лучшее из ситуации, в которую мы были вынуждены попасть, но, несмотря на это, я благодарна ему, потому что это гораздо больше, чем я ожидала. — Фэй, — с презрением говорит мой отец, когда я вхожу. — Ты опоздала. Вся моя душасжимается от звука его голоса, и на меня накатывает чувство безнадежности. — Прости, отец, — отвечаю я сразу, и в животе поселяется глубокий стыд. Я ненавижу это чувство беспомощности, а еще хуже то, как эгоистично я себя вела. На пару дней я позволила себе забыть об Абигейл и сестрах. — Подойди сюда, — говорит он, его глаза полыхают яростью. Я дрожу, подходя к нему, шаги даются с трудом. В животе затягивается узел, и я делаю глубокий вдох, когда его рука охватывает мое горло. — Ты смеешь заставить меня ждать? — спрашивает он. |