Книга Разрушенные клятвы, страница 36 – Катарина Маура

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Разрушенные клятвы»

📃 Cтраница 36

Глава 14

Селеста

Я раздраженно хмурюсь, когда мама в третий раз подряд отклоняет мой звонок. Она никогда не опаздывает. Никогда. И это начинает меня тревожить.

— Селеста?

Я поднимаю взгляд от телефона и вижу мужчину, который кажется смутно знакомым. Он идет ко мне, выражение его лица — смесь неловкости и извинения.

— Мне жаль, но, кажется, наши матери решили нас свести.

Я смотрю на него, внимательно изучая темно-русые волосы, безупречные скулы… Я точно его знаю, но не могу вспомнить, откуда.

— Мы познакомились, когда были еще детьми, а недавно немного поговорили на ежегодном благотворительном вечере Виндзоров? — Он неуверенно чешет затылок, лицо заметно розовеет.

— О! — я резко вдыхаю, когда осознание накрывает меня волной смущения. — Клифтон Эмерсон, верно?

Не могу поверить, что сразу его не узнала. Эмерсоны тоже владеют сетью отелей, они не такие крупные, как мы, но с ними нужно считаться. Клифтон, однако, не тот, кого я часто видела. Насколько мне известно, он решил не присоединяться к бизнесу своего отца.

— Я так рад, что ты меня вспомнила, — улыбается он, и улыбка у него действительно приятная. — Мне и так неловко.

Телефон в руке вибрирует. Сообщение от мамы. Я прищуриваюсь, пока читаю его.

Мама:Ты обещала мне свидание в честь моего дня рождения,но я не говорила,что оно будет со мной.Повеселись!Он отличный парень.

Я поднимаю телефон, чтобы Клифтон мог прочитать сообщение. Он усмехается, качая головой, а затем показывает мне почти такое же от своей матери.

— Говорил же, — бормочет он.

— Не могу поверить, что они нас так развели, — раздраженно цежу я. — Надо было догадаться, когда мама слишком уж часто напоминала мне про бранч.

Клифтон нервно приглаживает волосы рукой, и в этот момент перед глазами вспыхивает совсем другой образ. Зейн. Горячая волна разливается по щекам, когда я вспоминаю, как его волосы ощущались под моими пальцами, когда я углубляла тот поцелуй, который якобы ненавидела. Я могла бы быть с ним прямо сейчас, если бы не мама. Интересно, что бы она сказала, если бы узнала? Дедушка ненавидит Виндзоров, но мои родители… сомневаюсь, что они разделяют его фанатизм.

Я трясу головой, отгоняя эти мысли. Мы с Зейном… Мы даже не знаем, что это между нами. Я не уверена, что он не пытается просто выбросить меня из головы, выпустить пар, после лет вражды.Может, это всего лишь остаточный эффект нашей войны. Может, это пройдет. Может, это лучше оставить в секрете.

— Придется серьезно поговорить с матерью, — вздыхает Клифтон. — Но раз уж мы уже здесь, давай хотя бы пообедаем. Это место сложно забронировать.

Он расслабляется, его улыбка становится шире, и мне почему-то становится легче.

— Ну раз уж мы оба здесь, то я хотя бы смогу у тебя поспрашивать про работу с семьей.

Я приподнимаю бровь:

— Ты идешь в Emerson Real Estate?

Это новость. Эмерсоны держатся на плаву, но отец Клифтона, Грег, застрял в прошлом. Он категорически отказывается адаптироваться к изменениям, которые переживает рынок. Я плохо знаю Клиффа, но слышала, что он пытался убедить отца реформировать компанию. Если он все же решил присоединиться… значит, Грег наконец-то сдался.

Клифтон кивает, во взгляде пробегает сомнение:

— Да. Вот почему мне бы не помешал разговор с кем-то, кто понимает, что я чувствую. Мне страшно, что я совершаю ошибку. Ты в той же лодке, так что… Ну, мне показалось, что нам обоим не помешает кто-то, кто реально в теме.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь