Онлайн книга «Коварный супруг»
|
Я бросаю ему свой самый неприятный, самый смертоносный взгляд и резко опускаюсь на диван. — Оу, — говорит он в ответ. — Мой маленький котенок сердится? Ты такая очаровательная, когда так на меня смотришь. — Боже, я тебя ненавижу, — бормочу я. — Нет, не ненавидишь, — отвечает он, садясь на мраморный кофейный столик лицом ко мне. — Если бы ненавидела, тебя бы здесь не было. — Спорно. Я склонна к необдуманным решениям, отсюда и мой нынешний наряд, и наручники. Он наклоняется и кладет указательный палец мне под подбородок, заставляя повернуться к нему лицом. — Может быть, и так, но только когда это касается меня. Я смотрю в его темные глаза, желая опровергнуть его слова. Ксавьер ухмыляется, проводя пальцем по моей шее, до ремня на плече. — А теперь давай поболтаем, ладно? — Часто ли тебе приходится надевать на женщин наручники, чтобы заставить их говорить с тобой? Он сдерживает улыбку, наблюдая за тем, как его указательный палец скользит по моей руке, его прикосновение становится легким, как перышко. Он даже не представляет, как быстро бьется мое сердце и как горячо его палец ощущается на моей коже. — Только с тобой, Котенок. И в этом вся суть, не так ли? —Я поднимаю бровь в замешательстве, и он вздыхает, наши глаза встречаются. — Я ни с кем не встречаюсь, Сиерра. И то, что ты хоть на секунду так подумала, просто безумие. Чистое негодование проникает в меня. — Я знаю. — Я стискиваю зубы и отвожу взгляд от его глаз, реальность внезапно наваливается на меня. — Ты всегда был хитер на слова, но в этот раз ты превзошел самого себя. Я знаю, что ты ни с кем не встречаешься, Ксавьер. Он проводит рукой по своим густым волосам и смотрит на меня в замешательстве. — Что я упускаю, Сиерра? — Миссис Кингстон, — огрызаюсь я, мое сердце болезненно сжимается. — Так было написано на твоей сигнализации, когда я вломилась в твой гараж. Я знаю, что ты женат, Ксавьер. Он смотрит на меня широко раскрытыми глазами, словно не думает, что я когда-нибудь узнаю об этом, и внезапно меня охватывает стыд. Что я делаю? В последний раз, когда он вызволил меня, я оказалась прямо здесь, на его диване, его губы на моих... Как я могла снова прийти сюда, соглашаясь на его глупые игры, когда в глубине души я знаю, что это неуместно? Я говорила ему, что он неправильно обращается с Валерией, но я тоже не права. — Расстегни наручники, — говорю я ему, поднимаясь на ноги, и у меня сводит живот. — Я... я просто не могу так больше. Мы должны вернуться к нашему перемирию, чтобы избегать друг друга. Он встает и двигается за мной, его руки касаются моих, пока он выполняет мою просьбу, и все это время мое сердце мучительно болит. Я прижимаю руки к груди в тот момент, когда наручники расстегиваются, и отхожу от Ксавьера, но успеваю сделать всего один шаг, как он обхватывает меня сзади, прижимая предплечье к груди, а свободной рукой проводя по моему животу. — Я не женат, — говорит он, прижимая меня к себе, его голос низкий и опасный. — Я ни с кем не встречался, ни с кем не встречаюсь. — Его губы касаются моего уха, и я делаю выравнивающийся вдох. — Есть ли еще какие-нибудь глаголы, которые ты бы хотела, чтобы я добавил? У меня нет ни с кем романтических отношений, Сиерра. Я поворачиваюсь в его объятиях, и наши глаза встречаются. |