Онлайн книга «Коварный супруг»
|
— Что случилось? — невинно спрашиваю я, кладя колено на свою сторону кровати, и облегчение проникает в меня, когда я вижу желание в его глазах. Я не знаю, как еще успокоить его, как тихо сказать ему, что для меня ничего не изменилось. Глаза Ксавьера жадно бегают по моему телу, и я изо всех сил стараюсь успокоить свое бешено колотящееся сердце. — Ничего, — говорит он, его тон звучит уже спокойнее. Его глаза переходят на мои, и он делает то, что я совершенно ненавижу — вежливо улыбается. Это сводит меня с ума, потому что я знаю, как выглядят его настоящие улыбки, и это не то. Он возвращается к своему ноутбуку, и мое сердце замирает от смутного чувства отверженности и унижения. Он дома, но все еще отталкивает меня — просто теперь это происходит более изощренно. Я прикусываю губу, сажусь рядом с ним и смотрю на стену, не в силах понять, почему у меня так болит сердце. Я по глупости думала, что мы оба просто притворимся, что ничего не произошло, и вернемся к прежним отношениям, как только он вернется домой, как это часто случалось, когда наша вражда заходила слишком далеко. — Завтра я ужинаю с Грэмом после нашей с ним встречи, — вру я, чувствуя, как что-то темное разгорается в глубине моего живота. Ксавьер захлопывает ноутбук и откладывает его в сторону, а затем поворачивается ко мне. — Что ты только что сказала? — спрашивает он, в его тоне слышится намек на опасность. — У меня... — Он одним плавным движением тянет меня на себя, его руки лежат на моей талии, заставляя меня облокотиться на него. Я мгновенно краснею, почувствовав его эрекцию между ног, и его трусы-боксеры совершенно ничего не скрывают. — Нужно ли напоминать тебе, что ты замужем? — спрашивает он, его голос напряжен. — Или что ты поклялась быть верной? Я кладу руки ему на плечи, наши глаза встречаются. — Нужно ли напоминать тебе, что это не настоящий брак? Если бы это было так, ты бы был дома со мной каждую ночь в течение последних двух недель, а не бог знает где. Его руки скользят с моей талии на задницу, и он нежно сжимает ее. — О, это очень реально, — говорит он, егоголос мягкий. — Не делай ничего, о чем потом будешь жалеть, и поверь мне, если ты пойдешь на свидание с другим мужчиной, ты об этом пожалеешь. Я поднимаюсь на колени, не понимая, что таким образом моя грудь оказывается на уровне его глаз. Он сжимает челюсти и просовывает руки под мою ночнушку, перемещаясь к талии. — Не будь таким глупцом, чтобы забыть, кто я, Ксавьер. Никому не сойдет с рук угроза Виндзору. Даже тебе. Он переворачивает нас, и я падаю обратно на кровать, а его тело ложится на мое. — Может, и так, но ты больше не Виндзор, Сиерра Кингстон. Глава 35 Сиерра Рейвен:Ксавьер только что пытался оформить заказ еще на десять ночных рубашек для тебя, так что, как я понимаю, они ему нравятся? Я в шоке смотрю на свой телефон и яростно краснею, когда убираю телефон, не зная, что ей ответить. Прошлой ночью он выглядел искренне рассерженным, а после того, как сказал, что я теперь Кингстон, оттолкнул меня и оставил в постели одну. Я заснула в одиночестве, и к моменту моего пробуждения его кровать была все еще пуста. Я была так уверена, что все испортила и еще больше увеличила расстояние между нами, но, возможно, это не так. Может, я была права, спровоцировав его. По причинам, которые я не могу объяснить, я хочу, чтобы он показал мне те части себя, которые он скрывает. Мне не нужно его терпение. Я хочу быть той, из-за кого он теряет спокойствие. |