Книга Любовь и сгущенка. Книга 1, страница 31 – Елена Теплая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь и сгущенка. Книга 1»

📃 Cтраница 31

Я чуть не поперхнулась, как с одного взгляда можно заметить такие перемены в человеке. Я обернулась на эти слова и молча смотрела на старушку. Ведь она ничего у меня не спрашивала, а просто высказала свое мнение.

Энн взяла трясущимися руками кружку со стула и отпила. Открыла глаза и посмотрела на меня так пронзительно одним глазом. Потом медленно улыбнулась одним уголком рта, кивнув сама себе головой, как будто с чем-то согласилась там в глубине души.

— Откуда у тебя эта девчонка?

— Эльза?

Она выжидательно на меня посмотрела. Я лихорадочно думала, сказать правду или соврать, потому что вдруг мне в голову пришло, что здесь могут наказывать за воровство детей.

— Она моя дочь.

Старушка удивилась, но ничегоне сказала, только хмыкнула.

— Мои дети забыли меня и отреклись. Никто из них даже не знает, где их мать.

— У вас есть дети?

— Да, но они уже взрослые и остались жить у моря. Когда мне пришло письмо от секретаря отца, что мне по завещанию положен трехэтажный дом с большими угодьями на южных землях, мой старший сын Джек. — она сплюнула на пол, чем меня малость покоробила, — Весь сучонок пошел в своего папашу. Объявил меня умершей и переписал завещание на себя, пока другие дети не забрали все себе. Остальные из-за этого обиделись на меня и пригрозили выгнать из дома. Потом началась перепалка между ними и судебные тяжбы и обо мне уже никто не вспомнил. Мой юнга, которого я подобрала, помог мне приехать сюда. Я когда-то купила тут верхние этажи и сдаю их в аренду. Чердак сдаю, таким как ты, чтобы не подыхали под мостами. Ну а деньги беру, чтобы хоть немного старались, зарабатывали, а не пили вонючее пойло. Тысяча чертей, как же отвратительно пить твой отвар.

— Почему вы решили мне все это рассказать?

— А больше некому. Ты меня зачем-то решила вылечить и вытянуть из лап Харона, хотя я уже надеялась уйти к своим праотцам. Я жалею, что не погибла на своей бригантине «Черная вдова», а влачу здесь свое жалкое существование.

— Написали б на двери, чтобы вас не спасали. Записки здесь тоже нигде нет. Поэтому пришлось вас вытягивать с того света. Хотя я боялась, что вы не выживете.

— Хм, не подумала, что нужно написать. Думала, что стула у двери хватит.

И в этот момент она громко рассмеялась. Я недоуменно на нее уставилась, потому что не понимала, что тут было смешного.

— Представила надпись на двери: не входить, дайте сдохнуть.

Если бы я не знала, что это женщина, то ее хриплый, грубый голос и манера разговаривать выдавали бы ее за мужчину. Она громко закашляла, и я подала ей отвар. Пиратка поморщилась, но выпила.

— Если бы ты туда плеснула хоть каплю рома, который спрятала от меня, я бы уже была на ногах.

— Пить вредно, тем более вам. Да и не поможет это. Тут нужен отвар и куриный бульон.

— Эх ты, ром для корсара — это главное лекарство.

— Как же вы стали пираткой?

Она прищурилась и сжала мою руку.

— Это долгая история. Может я как-нибудь тебе расскажу.

12 глава

Утром, я заглянула к пиратке, она сидела в кресле напротив окна и смотрела на рассвет.

— Доброе утро, Энн.

— Доброе, Ирма.

— Я зашла, чтобы заварить вам отвар.

— Хорошо. Я выпью твое отвратительное пойло, раз ты считаешь, что оно мне помогает. Детка, а ты умеешь готовить рыбу?

— Могу, но где ж ее взять?

— На рынке. Просто Ивонна давно не захаживала. Она мне приносит продукты. Спустишься вниз, зайди к консьержу и попроси, чтобы он прислал эту тетерю. Я закажу продукты. Хлеб принесешь ты, мне понравился тот, что ты купила.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь