Онлайн книга «Леди любят артефакты 2»
|
Я покачала головой. — Поправляетесь? — предположила малышка. Пришлось кивнуть на кулон. Хоть мне и не слишком понравилось, что Беатрис так настойчиво требовала забрать его, но дело уже сделано. — Благодарю, что нашли и вернули дорогую моему сердцу вещь. Старушка в ответ что-то простонала с закрытыми глазами. — Все-все-все, не будем тебя больше беспокоить. Давайте, леди, поспешим на выход. Извинившись на прощанье, я с пожеланием скорейшего выздоровления, вышла из комнаты вслед за Мелани и Беатрис. На лице леди Инграм проскользнуло облегчение, когда она прикрыла тяжелую дверь. В молчании мы шли по коридору в сторону холла на первом этаже. Я не знала, что сказать, и Мелли тоже не торопилась начинать беседу. Неловкую тишину нарушила Беатрис. — Не знала, что у взрослых бывают няни. — Не поверишь, все взрослые когда-то были малышами, — ответила Мелани. — А как зовут вашу? — Бриджет. Бриджет Стоун. Но мы звали еепросто няня. Похоже, я была права. Имя, как и фамилия, очень распространенные. Вероятно, женщина из простых, быть может, даже родом из местной деревни. И тем благороднее выглядит поступок Инграмов. — А она всегда здесь жила? — Нет, конечно. Она вырастила нас с Джефри, а потом работала в другой семье, а затем в еще одной. И еще. — А дальше? — Состарилась. — Зачем вы ее забрали? — Беатрис, — отозвалась я. — Что за вопросы? — Очень хорошие, — вступилась за Бетти Мелани. — Наверное, мы сделали это, потому что она была одна и никому по большому счету не нужна. Одинокая девушка, без семьи... «Которая стала бабушкой», — мысленно добавила про себя я. — В общем, долгая история, а итог один — нам с Джефри сложно было поступить иначе. Но хватит о грустном. Скоро ужин. Вы же останетесь? — Если только нам подадут что-нибудь без малины, — пошутила я. — Конечно. Мы не настолько безумны. — А еще партия в «Словочтей», — вспомнила Бетти. — Вот-вот. Нужно отправить кого-нибудь за моим братцем, который, уверена, все еще ищет Беатрис. Глава 11: Нарядные холмы Остаток вечера прошел без сюрпризов. После ужина, на который подали кролика с розмарином и ягодное мороженное, мы всей компанией уселись за «Словочтей». Одна партия волшебным образом «превратилась» в другую и третью, пока мы с Джефри, оказавшись в одной команде, не решили уступить победу Мелани и Беатрис. Обе они играли с таким азартным упрямством, что не сделай мы этого, выбрались бы из Малиновой заводи не раньше утра. Однако вернуться до темноты нам все-таки не удалось. На подъезде к дому я с беспокойством представляла, что скажет на этот счет лорд Блэквуд, и даже слегка нервничала. Но тревоги оказались напрасными: хозяин и сам еще днем отбыл по каким-то важным делам и до сих пор не вернулся. — Лорд Блэквуд говорил, что собирается проведать леди Ричардс, — зачем-то уточнил дворецкий, хотя мне и в голову бы не пришло детально расспрашивать Маргулиса о планах хозяина замка. — Кажется, он собирался там задержаться… Было неприятно об этом думать, но казалось, что сообщая подобное дворецкий хочет меня огорчить. Хуже того, у него это действительно получается. Лорд Блэквуд, несмотря на излишнюю прямоту, все же человек благородный. Не удивительно, что он навещает леди Ричардс с учетом того, что причиной ее недомогания стала выходка Беатрис. Мне было слишком сложно представить, что ему может доставлять удовольствие проводить время в ее компании! |