Онлайн книга «Чудовищный бизнес леди попаданки»
|
— Рэй! Не знаю, что и сказать... — Я знаю. Пообещай как можно скорее закончить все это и посвятить свои вечера мне, — отозвался он. — И чтобы не падала при этом с ног от усталости. — Если найдешь что-то подходящее, у нас будет свободное время после того как все закажем, а Дью отправится за товаром. И все это время — для тебя. Он ухмыльнулся и привлек меня к себе, благо, в тот момент мы возвращались домой в закрытом экипаже. От близости его тела внутриразлилось тепло. А ведь он прав. Когда в последний раз... я ему время уделяла? Не вчерашней ночью, и не предыдущей — слабо помню, как вообще позавчера до кровати добралась. Это никуда не годится. Нужно срочно исправить, что я, в самом деле. Так недолго стать полоумной трудоголичкой, и это при муже миллионере! — Не забывай, ты обещала, — тихонько проговорил Рэй, едва не касаясь моих губ губами. Я подалась ему навстречу и поцеловала. Очередные гости прибудут к четырем. У нас есть целых полтора часа в запасе. 36.2 Невероятно, но Рэй сумел сдержать обещание. Мы поехали смотреть площади под магазин следующим же утром. Еще снаружи я поняла, почему удалось найти подходящий вариант так быстро — он был явно недешев. Об этом все прямо-таки кричало. И расположение: на одной из центральных улиц, среди магазинов, лавочек с деликатесами и винами, ателье и кофеен. И нарядный фасад. И большая сверкающая витрина... — Рэй, но ведь это для меня безумно дорого! — Я до сих пор не сделал тебе свадебного подарка. Считай, вот он. — Но я хотела сама встать на ноги! Заработать, а не тратить твои деньги на свои прихоти... — Аренда оплачена на полгода вперед. Хватит, чтобы встать на ноги. А дальше крутись как сумеешь, дорогая. — Выходит, теперь ты не сомневаешься, что смогу заработать на белках? — рассмеялась я. Ну как на него сердиться! И как не принять подарок, старался ведь. — Я достаточно тебя узнал, чтобы ничему не удивляться. Торгуй своими белками, раз тебя это тешит. С твоей целеустремленностью, боюсь, скоро в столице их будет больше чем собак. Словно в качестве компенсации за мучения с арендой, продавец нашелся быстро. Моментально, я бы даже сказала. Первый же соискатель на это место мне подошел, хватило нескольких минут разговора. Еще бы — сама в этой сфере годами работала, а рыбак рыбака видит издалека. Этот приятной наружности молодой мужчина, упитанный, с аккуратной лысиной, живой мимикой, щедрый на улыбку, явно был из тех, кто эскимосам снег зимой продаст. И дело не в опыте, его как раз было не очень много, а в особенном таланте. Я четко поняла, что он найдет способ хитрить и потихоньку таскать из хозяйского кармана, но если признает мой авторитет, наглеть не станет. А прибыли принесет всяко больше. — Почему вы откликнулись на нашу вакансию? Магазин только открывается, товар специфический, да и платим не так уж много, — спросила я напрямик. Он увиливать не стал. — Для меня такое в новинку, интересно проверить свои силы. А товар дорогой, значит, публика ожидается состоятельная. К тому же зарекомендовать себя в деле, принадлежащем семье Бирн, не помешает. Что касается жалования... — он озвучил сумму, в полтора раза большую. — Хмм... Боюсь и сама столько в первое время не заработаю. Может, процент? — Вам и не нужно, — улыбнулся онв ответ. — Чудовища из проклятого леса — не то, за чем будут приходить каждый день. Я бы предпочел стабильный оклад. |