Онлайн книга «Призрак из Ауры»
|
— Спасибо, — Ниа взяла мешочек и положила золотую монетуна стол. Мы вышли из лавки. — Ну что, идем готовиться? — спросил я. — Готовиться будем вечером. Мне сейчас в Академию, учебу никто не отменял. А кому-то нужно найти работу. Она чмокнула меня и убежала. Я остался стоять на улице, думая, с чего вообще начинают поиски работы. За всю свою жизнь я никогда не учился, не говоря уже о работе. Как ее искать я не знал, поэтому просто пошел вниз по улице, заглядывая в витрины магазинов в надежде увидеть объявление о поиске сотрудников. На самой окраине Ауры я увидел нужную табличку около загона с кари. Кари хрюкали и весело переваливались с бока на бок в огромной луже. «Требуется загонщик скота» — значилось в объявлении. Я толкнул тяжелую деревянную калитку и зашел в дворик, на котором, кроме отсека для кари, стоял маленький домик. Дверь была приоткрыта, но я постучал и остался стоять снаружи. Навстречу мне вышла старушка в белом фартуке, ее руки были запачканы мукой. — День добрый, у вас там табличка висит. Вам еще требуется загонщик? — попытался я вспомнить слова в объявлении, так как понятия не имел, что они значат. — Требуется, — кивнула старушка. — Нужно каждый день выгонять кари на поле, а вечером загонять обратно. Справишься? Их у меня много, — она махнула рукой в сторону загона, но тут же осеклась на середине фразы. — А где мои кари? Я повернулся и увидел, что загон практически пуст, лишь пара кари валяется в луже. Остальные довольно быстро разбегались по улицам Ауры. — Ах ты, аргус окаянный! — замахнулась на меня полотенцем старушка. — Калитку не закрыл? Все кари разбежались. Давай, лови. Чтобы привел всех! У меня их было двадцать четыре! Я оглянулся на двух лежебок в луже. Ну хоть на две кари меньше. Подгоняемый шлепками полотенца, закрыл калитку и бросился по улицам, ловить сбежавших кари. Как оказалось, дело это совсем не легкое. Почуяв свободу, ни одна не хотела возвращаться. Они хрюкали, залезали под дома, выворачивались из рук. Чтобы поймать двадцать две кари, у меня ушел весь день. Старушка не упускала момент накричать на меня, обвиняя во всех смертных грехах. Принося кари, я подвергался словесным надругательствам, а, уходя за следующей, получал по спине полотенцем. Наконец, всебыли на месте, я обещал никогда больше не работать на ферме, и меня отпустили. В грязи с ног до головы я вернулся в замок. — Что это за запах? — уже с порога учуяла меня Зира, выходя в прихожую. — Господин Закари, я вас не пущу! Не в таком виде. — Ну не ночевать же мне на улице? — От вас разит, как от кари, а они спокойно проводят ночь на улице! — стояла она на своем. — Войдите с другой стороны замка, через вход для слуг. Я к вам пришлю горничную, забрать вашу одежду. Когда вернулась Ниа, я успел вымыться и переодеться. — Что это за запах? — с порога спросила она. — Попытка моего первого трудоустройства. Ниа с подозрением сощурила глаза. — Ты пытался подрабатывать кари и валялся весь день в куче грязи? — Почти. Я пытался стать загонщиком кари, что весь день успешно и делал. — Загонщиком кари? — Ниа смеялась так, что не могла сказать ни одного слова, хваталась за живот и от смеха села на пол. — Мешочек с травой можем не рассыпать, призрак сам не захочет прийти к нам. Еще издали почует твою новую профессию, и уйдет в глубины замка, — не могла остановиться она от смеха. |