Книга Это не твоя таверна, дракон!, страница 27 – Наталья ДеСави

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Это не твоя таверна, дракон!»

📃 Cтраница 27

— Хозяйка, не садитесь. — Подбежал ко мне Дамир и успел схватить в последний момент.

— Спасибо. — С опаской я посмотрела на крыльцо. — Что-то я замечталась, будто мы уже все починили.

— Я могу починить крыльцо. — Подскочил к нам Альб. — Только вот доски до сих пор не привезли.

Только сейчас я вспомнила, что солнце почти село, а досок так и нет. Все-таки деревенские суеверия хуже, чем чума — ничем не побороть. В мои планы совсем не входило снова встречаться с Леннартом, я уже и план придумала, по которому сбегу из дома на весь день. Но, если досок нет, мне одной не справиться с дремучей трусостьюместных мужиков.

— Смотрите, едут! — крикнул Альб и показал вдаль, где по дороге по весь опор неслась телега, доверху груженая досками.

— Перевернутся. — Тая тоже подошла к нам. — Кто ж так их возить учил? Как от дьявола убегают.

— Или к нему едут, — усмехнулась я, вспоминая, с какой неохотой они восприняли новость о заброшенной таверне.

Телега со взмыленной лошадью остановилась рядом с домом. С нее спрыгнул сам владелец лесопилки и принялся разгружать доски. С нами он не поздоровался и даже смотреть в нашу сторону не собирался. Только изредка поглядывал на таверну, как на дворового пса, готового кинуться в любой момент на непрошенного гостя.

— Давайте мы поможем. — Я подошла к нему и хотела взяться за одну из досок, но он резко отбросил мою руку.

— Хозяин велел все сделать самому.

И тут же продолжил разгружать доски, аккуратно складывая их вдоль бывшего забора. Перемены в мужчине были более, чем заметны. От наглого выражения любителя получать барыши ничего не осталось. Он был уже не хозяином положения, а слугой, выполняющим приказ хозяина, с которым он совсем не согласен.

— Хозяин? — переспросила я. — С каких пор заезжий купец стал вам хозяином?

Тот только проговорил что-то нелицеприятное в мою сторону, но через минуту все же ответил.

— Как купил всю нашу лесопилку. Теперь она будет обслуживать королевский двор и разную знать.

Он хотел взять очередные доски, но положил их и резко повернулся ко мне.

— Только не думайте, что нас можно купить. Это последний заказ, который мы выполним. Мужики уже разбежались по деревням, работать никто не будет. А в вашу таверну ни один человек ногой не ступит.

Он сплюнул и продолжил сгружать доски. Только сейчас я заметила, что доски он кладет ровно вдоль участка, не делая лишнего шага на территорию двора. Догрузив доски, он запрыгнул на телегу и понукнул лошадь.

— Не будет вам добра в этой таверне. Да еще с ведьмой связались. — Сплюнул он и стеганул лошадь.

— Не верьте! — Бросилась ко мне Тая. — Не ведьма я. Это сестра, но она понесла свое наказание.

Мальчишки стояли рядом, Альб потупил взгляд, а Дамир смотрел на меня настороженно, исподлобья.

— Я и не верю. — Как можно дружелюбнее улыбнулась я. — Да и неважно это. Не может же быть, чтобы все, у кого есть магия, были плохими людьми.

Взгляд Таи и мальчишек расслабился, Дамир перестал смотреть на меня волком.

— Мы тогда пойдем. Завтра с самого раннего утра будем у вас. — Тая чуть улыбнулась, стесняясь своей резкой вспышки.

— Хорошо. — Кивнула я им, а сама пошла в дом.

За день похода на лесопилку и борьбы с сорняками я ужасно устала, но поняла только тогда, когда разрешила себе присесть. Опустившись на один из диванов в общем зале, с наслаждением вытянула ноги. Но отдохнуть мне не дали.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь