Онлайн книга «Это не твоя таверна, дракон!»
|
— Сними с него морок. — Кивнул на дядюшку Морт. — Здесь можешь не бояться того, что узнают, что вы феи. Я сняла чары. Давно я не видела дядюшку в его человеческом обличии. Крылышки феи пропускали дневной свет, и в таком виде дядюшка был неотразим. Синий комбинезон, в котором он ходил в обличии бобра, обхватывал его безразмерный живот. Сколько ни говорила ему заняться собой, он меня не слушал. Абсолютно лысая голова поблескивала на солнце. Хорошо все-таки, что я вывела его в обличии, народ Османа точно не был готов к такому зрелищу. — Хомул достанет! — Дядюшка твердо встал на ноги, подхватил козу и побежал по улице вслед за монеткой. — Не потеряется. — Махнул хвостом Васили и поднялся по ступеням к стеклянной двери. — За углом лавка актикварщика, там его и подберем на обратном пути. Морт толкнул дверь, пропуская меня вперед. Судя по вывеске, я думала, что мы идем в контору для найма работников, аналогичную той, в которой была я, когда устраивалась в таверну. Но помещение напоминало игрушечный магазин. Везде стояли стеллажи с разными игрушками, а на витрине была выставлена целая композиция с крошечными оловянными солдатиками, которые стояли, направив мечи друг на друга. Атмосфера здесь была как в библиотеке. Тишина и умиротворение. Хорошо, что дядюшка убежал, они с козой бы тут все перевернули. — Господа. — К нам вышел человек в длинном сером плаще. — Вы ищите работников, горничныхили воинов? — Работников. Морт поклонился мужчине, даже Васили сделал то же самое. Я тоже сделала легкий реверанс, с интересом разглядывая его. По его лицу невозможно было определить, сколько ему лет. Ни старым не назовешь, ни молодым. Но вот глаза говорили о многом. В них было много мудрости и знаний. Таких, что в молодости не соберешь. Только тот, кто давно прожил на этом свете, может обладать большим скопом знаний. Мужчина оглядел Морта, затем окинул меня взглядом. Но подошел к Васили и подхватил его на руки. Доски под его ногами жалобно заскрипели, когда огромный котяра оказался у него на руках. — Васька! Шельмец ты этакий! Тысячу лет тебя не видел! Кот замурлыкал, подставляя огромную голову под поглаживания. — Всего лишь сто, не преувеличивай. — Вижу, новую хозяйку нашел. Значит, в «Последний счет» пришла новая жизнь? — Еще не пришла, но очень надеемся, что вы поможете оживить нашу таверну. — Улыбнулся Морт, наблюдая за ласками огромного кота и мужчины. Мужчина поставил кота на стойку и отошел к одному из стеллажей. — Давайте сразу к делу. Для феи не все работники подойдут. — Он взял фигурку зеленого орка. — Зеленые очень грубы и не воспитанны, хоть и хорошие работники. Но для них нужна мужская рука, в крайнем случае женщина-воин. — Он поставил фигурку обратно. — А вот новогодние эльфы вполне подойдут. Ребята добродушные, но трудолюбивые. Он подошел к другому стеллажу и взял с него две фигурки веселых парнишек, одетых в длинноносые красные туфли и полосатые рейтузы. Я не смогла сдержать улыбку и протянула руку. Владелец лавки осторожно переложил их мне на ладонь. Маленькие человечки выглядели как живые. Казалось, вот-вот начнут шевелиться и двигать ручками и ножками. — Столько как раз подойдет. — За моей спиной Морт внимательно рассмотрел игрушки. — Оформите. Человек взял из моих рук фигурки, вернулся к прилавку, достал из-под него коробку и осторожно положил их в расстеленный мох. Затем перевязал бечевкой и протянул Морту. Тот отсчитал монеты и бросил их на стол. Попрощавшись с хозяином лавки, мы вышли на улицу. |