Книга Солнце, уснувшее в ладонях ведьмы, страница 146 – Елена Кондрацкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Солнце, уснувшее в ладонях ведьмы»

📃 Cтраница 146

– Кто сделал это с тобой? – воскликнула я. На ногах узлы оказались не такими крепкими и поддались почти сразу.

– Мой брат.

Я вскинула на неё непонимающий взгляд. Анна замотала головой, вытирая кровь с лица.

– Клянусь, Кэтрин, я всё тебе расскажу, но сначала, умоляю, давай выберемся отсюда!

– Да, да, конечно, вставай. – Я подхватила её под локоть, помогая подняться. Но Анна едва могла стоять. Боги, она, должно быть, пролежала так не один час. – Обопрись на меня, вот так.

Я почти довела Анну до выхода из ванной, когда дверь в комнату хлопнула. Мы замерли, испуганно прижавшись друг к другу. Зазвучали неторопливые шаги. На пол упала длинная тень. На мгновение мне показалось, что, если замереть и не дышать, тень исчезнет. Остановится на пороге и отступит, не увидев нас с Анной, позволив нам сбежать.

Но этого не произошло. В дверном проёме появился Эндрю. В первое мгновение я даже обрадовалась и шагнула было ему навстречу, но Анна удержала меня на месте. И тогда я заметила: в рукеЭндрю сжимал нож.

Иллюстрация к книге — Солнце, уснувшее в ладонях ведьмы [book-illustration-59.webp]

18

– Эндрю. – Я подняла руку, выставляя между нами подобие преграды. Анна вцепилась мне в плечо, и я чувствовала её дрожь. Или это я дрожала? Разобрать сейчас не представлялось возможным. – Эндрю, не делай глупостей. Позволь нам уйти.

Эндрю тяжело вздохнул, посмотрел на меня с сожалением.

– Прости, Китти, но я не могу этого сделать. Уже не могу. Вы останетесь здесь. Обе.

– Можешь, Ричард, – сказала Анна неожиданно сильным голосом. – Послушай Кэтрин и не делай глупостей, прошу тебя.

– Ричард? – Я растерянно оглянулась, но тут же вернула взгляд на Эндрю, боясь потерять его из виду. – Почему ты так его назвала?

– Ты знаешь, что не могу, Оливия.

Оливия. Это имя прошло через меня подобно электрическому разряду. В горле пересохло, а сердце застучало набатом. Я всё ещё боялась оглянуться, но губы сами сложились в заветные звуки:

– Мама?

– Прости, дорогая, не могла сказать раньше, потому что твой дорогой дядя охотился на меня. А я не знала, в чьём теле он прячется, и не хотела рисковать.

– Мне тоже пришлось потрудиться, чтобы понять, в ком прячешься ты, – улыбнулся Эндрю. То есть Ричард. У меня голова шла кругом.

– Но… зачем? Как? – Мой взгляд метался между ними.

– Милая, я всё тебе объясню, обещаю. Ричард, прошу, отпусти нас. Ты сдал меня Надзору, ты победил, хорошо? Победил. Я сдаюсь, отступаю. Клянусь, всё, чего я хочу, – жить спокойной жизнью.

– Думаешь, я тебе поверю?

– Стойте! Погодите минуту! – Я продолжала держать руки поднятыми, чтобы развести маму и дядю Ричарда как можно дальше. – Я думала, что Надзору тебя сдала мисс Гримм.

Светлые брови Анны взметнулись ввысь.

– Что? Нет, Мередит никогда меня не предавала. Это был Ричард, он струсил и попытался выторговать себе тёплое местечко у Надзора, да, Ричард?

– Но ты погиб во время штурма. – Я перевела взгляд на дядю.

– Он сбежал за пару часов до штурма, – с презрением сказала мама. – Надеюсь, тебе много заплатили за предательство семьи.

Ричард шагнул к нам, и я попятилась, закрывая маму собой.

– Ты собиралась убить сотни, Оливия… сотни!.. невинных. На балу были дети!

– Я делала то, что должна! И ты обещал быть со мной до конца!

– Дети, Оливия! Как ты могла…

– Ты не хуже меня знаешь, что по-другому ничего не изменится! Этот путь не может быть миленьким и чистеньким. Нельзя изменить этот прогнивший мир к лучшему, не искупавруки в крови!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь