
Онлайн книга «Запретная страсть»
— Куп? — прохрипел он пересохшим от едкого дыма горлом. — Я здесь, — ответил Куп, опускаясь на колени перед Прайсом. — Спасибо, — сказал Прайс, наконец разглядев друга. — Пожалуйста. Ты ожил? — Кажется, да, — произнес он надтреснутым голосом. — Что случилось? Если бы мы задержались минут на пять, ты был бы мертв, — мрачно заявил Куп. — Расскажу позже, — хрипло произнес Прайс и попытался сесть, когда к нему подошла Эллин. — Прайс, я так волновалась. — Она обняла его. — Со мной все в порядке, — солгал он и сморщился от боли, коснувшись рукой затылка. На голове от удара вскочила огромная шишка. С помощью Купа и Эллин Прайс неуверенно поднялся на ноги. Когда он качнулся, Эллин поддержала его, обхватив рукой за талию. Куп отошел в сторону, и Бетси, не в силах больше сдерживаться, с плачем бросилась в его объятия. — Ты не пострадал? Куп устало покачал головой и обнял ее, не желая думать о том, что он и Прайс были на волосок от смерти. В то время как обе пары стояли обнявшись, из-за угла здания появились Тим Радклифф и Кевин О'Райли. — Вы целы? — поинтересовались они, озабоченно глядя на своих боссов. — Мы будем в полном порядке к утру, Тим, — сказал Куп. — Вы сможете покараулить здесь ночью? — Конечно, — согласились они. — Хорошо. Осмотрите все и зайдите потом ко мне сообщить, насколько пострадала контора, — распорядился он. — Все будет сделано, Куп, — ответил Тим. Поблагодарив клерков, Куп и Прайс вместе с Бетси и Эллин отправились домой. — А теперь расскажи, что все-таки там произошло, — попросил Куп Прайса несколько часов спустя, когда Бетси и Эллин ушли спать. Они сидели одни в гостиной; у обоих в горле все еще першило, а в теле ощущалась ноющая боль. — Я услышал наверху шум и пошел посмотреть, что там такое. — Кто-то ударил тебя? — Сзади, — ответил Прайс, кивнув. — И украл мой бумажник. Куп нахмурился. — Зачем кому-то забираться туда в такое позднее время? — Я тоже хотел бы это знать. Но сомневаюсь, что мы теперь найдем этого человека. Я уронил лампу, когда упал, — сказал Прайс, потирая лоб. — Знаешь, я хочу немного отдохнуть. — Останься здесь на ночь. В таком состоянии нет смысла идти в пустой дом. — Ты убедил меня. А где я буду спать? Мою кровать занимает Эллин. — Его глаза озорно блеснули, однако сильная головная боль погасила все любовные желания. — Я попрошу Розали постелить тебе на диване в кабинете. Устроит? — Вполне, — согласился Прайс, и Куп пошел за служанкой. Прайсу очень хотелось быть сейчас с Эллин. Он нуждался в ее заботе и доброте, как в тот день, когда она вытащила его из реки. Но здесь не Ривервуд, и надо подождать. Услышав, что Куп и Розали уже в кабинете, он встал и медленно двинулся туда, с облегчением увидев, что его постель готова. Поблагодарив Розали, Прайс лег и закрыл глаза, чувствуя сильнейшую головную боль. — Тебе не лучше? — спросил Куп. — Нет, — ответил Прайс, не открывая глаз. — Но, думаю, к утру полегчает. — Ладно, отдыхай, а я дождусь Тима и Кевина. — Обращайся, если понадоблюсь. — Не волнуйся, я разбужу тебя. — Куп усмехнулся и закрыл за собой дверь кабинета. Время тянулось крайне медленно, когда Эллин лежала в постели, взволнованная и расстроенная. Не в силах уснуть, она беспокойно металась и ворочалась с боку на бок. Прайса едва не убили! Страх навсегда потерять его разрывал ее сердце. Желание снова увидеть Прайса заставило Эллин подняться с постели. Надев халат, она тихо спустилась вниз и задержалась около двери в гостиную. В комнате тускло светила лампа, отбрасывая причудливые тени на стены. Заглянув внутрь, она увидела Купа, спящего в кресле. Несомненно, он ждал сообщения мистера Радклиффа. Куп выглядел усталым и измученным, и Эллин поняла, что ужасные события этой ночи не скоро будут забыты. Прайса не было в гостиной, и на мгновение Эллин встревожилась, не ушел ли он домой. Однако ее внимание привлекла закрытая дверь в кабинет. Эллин приблизилась к ней и вошла в комнату. Она сразу заметила длинную фигуру Прайса, лежащего на диване. Неслышно подойдя, Эллин остановилась, глядя на него. Прайс тоже казался крайне изможденным в тусклом свете лампы. Эллин захотелось коснуться его, и она опустилась на колени, нежно погладив его руку. — Прайс? — прошептала она. Он пошевелился и открыл глаза. — Эллин! Она склонилась над ним и прильнула к его губам. Затем осторожно положила голову ему на плечо. — Мне очень захотелось увидеть тебя и побыть с тобой. — Куп уговорил меня остаться, — сказал он, обнимая ее. — Я очень рада, — прошептала Эллин. Прайс повернулся на бок, подвинулся и уложил ее рядом с собой. — Поспи немного со мной, — предложил он. Она кивнула, и он крепко обнял ее, нежно поцеловав. Потом, закрыв глаза, Прайс снова уснул. Эллин наслаждалась его близостью. В объятиях Прайса она испытывала покой и блаженство. — Я люблю тебя, — тихо проговорила она, но он уже крепко спал. На рассвете, когда первые лучи солнца проникли сквозь шторы и осветили комнату, Прайс и Эллин проснулись. Эллин сонно улыбнулась. — Доброе утро. — Доброе утро, — ответил он, целуя ее. — Как ты себя чувствуешь? — Пока не знаю. — Он улыбнулся и осторожно коснулся затылка. Эллин сочувственно прошептала: — Может быть, тебе показаться врачу? — Все будет в порядке. Она отодвинулась от него. — Пожалуй, мне лучше вернуться в свою комнату. — Да, конечно, но прежде… — Прайс снова притянул ее к себе и поцеловал. — Увидимся за завтраком. — Хорошо, — тихо сказала она и, когда он отпустил се, поспешила наверх одеваться. После того как Эллин ушла, Прайс медленно сел и подождал, когда прояснится голова. Едва затихла боль, он встал и пошел искать Купа. Куп сидел за обеденным столом и пил горячий черный кофе. — Ты уже встал? — спросил Прайс, наливая себе чашку. — Нет, я так и не ложился. Тим и Кевин пришли только после трех. — Что нового? — Второй этаж полностью потерян. — Он сделал паузу. — То, что не успел сделать огонь, довершили копоть и вода. |