Онлайн книга «Равные»
|
Двадцать пять процентов населения Рудника от общего количества являются бывшими Блуждающими. После прохода через лазарет сначала новоприбывшим выдают два комплекта одежды, затем обеспечивают жильём. Первые пару лет в Руднике хватало квартир, затем внутри города отстроили один новый квартал – двенадцать пятиэтажек плюс два семиэтажных кампуса, – но и этиквадратные метры вскоре забились под завязку. Когда Рудник заполнился настолько, что стал неспособен принимать в себя новых жителей – встречались однокомнатные квартиры, в которых могли ютиться по пять человек – между стеной Рудника и силовым полем, за которым располагался лагерь Блуждающих, начали стихийно отстраиваться бараки, палаточные кварталы и кварталы с юртами. Теперь в Руднике исцеленных не размещают: всем выдают метры в бараках, шатёр или юрту – кому как повезёт. Условия жизни за стеной Рудника, конечно, хуже, чем в его пределах: проблема отсутствия канализации решается возведением уличных туалетов; проблема отсутствия водопровода решается одной общественной баней и несколькими кранами с пригодной к употреблению водой, торчащими из стены Рудника; проблема с отсутствием электричества решается факелами, масляными лампами, печами, кострами и свечами. Были и другие серьёзные проблемы, однако за счет отсутствия болезней среди исцеленных – эти люди переживали суровые зимы в своих шатрах, юртах и бараках, и не страдали даже от простуды! – спасение человечества продолжало оставаться прогрессивным. Теона сказала, что в первый раз мы пройдём весь лагерь, чтобы в следующий раз я чувствовала себя в нём посвободнее. Мы пошли против часовой стрелки. Блуждающие отовсюду тянулись к нам, но одновременно и боялись приближаться к нам вплотную. В отличие от лагеря исцеленных, лагерь Блуждающих состоял из покрытых копотью материй шатров и палаток – копоть образовывалась от сильно чадящих факелов. Отовсюду слышались тягостные стоны и заунывные завывания, болезнь словно отравила здесь сам воздух… Мы уже прошли семьдесят процентов пути, когда вдруг из толпы ко мне бросилась молодая женщина, вся закутанная в чёрные одежды, с грязными бинтами на руках и язвами на открытых участках кожи. Она почти кричала: – Спасите моего мужа, умоляю! Спасите моего мужа!.. Я испугалась, поэтому не предотвратила действий Спиро: ударив женщину по рукам, он заставил её отцепиться от моего предплечья. – Нет! – я быстро выступила вперед и теперь сама схватила женщину за её перебинтованное предплечье. – Где он? Где ваш муж? Искомый мужчина уже стоял рядом с осмелившейся броситься ко мне женщиной и держал её за плечи. – У нас нет детей, – заметил мужчина, – они забирают только детей. Я продолжала настойчиводержать отчаявшуюся женщину за руку. – Теа, – окликнула меня Клэр, – отойди от них. – Какие профессии? – я смотрела широко распахнутыми глазами то на мужчину, то на женщину. – Что вы умеете? – Он инженер! – женщина схватила своего мужа за руку свободной рукой. – Возьмите его! Он отличный инженер! Умеет работать даже с материнскими платами Павшего Мира! Это я ничего не умею, а он… – Нет, нет! – запротестовал мужчина. – Она хорошо справляется с детьми! Она была учительницей у малышей! Это ведь важно! Я обернулась и выхватила взглядом остальных Металлов. Клэр со Спиро явно не одобряли того, что я собиралась сделать: возьмём одних бездетных – ринутся и остальные, может начаться хаос. |