Книга Мой муж — враг. Сокровище дракона, страница 51 – Милена Кушкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой муж — враг. Сокровище дракона»

📃 Cтраница 51

Но нападавшего там уже не было. Зато настежь было распахнуто огромное окно.

Сбежал?

— Я не дракон, ты прав. А вот тот, кто только что пытался меня убить, определенно умеет летать, — заметила я, оценив высоту расположения окна. - Человек бы здесь выбраться не смог.

Я рассказала мужу о нападении. Он даже не сразу поверил, что кто-то решился бы на такое.

Но на дне ванны обнаружился кусок серого гранита. Именно ему была уготована роль стать орудием убийства.

Осмотрев комнату еще раз, Реджинальд стал мрачнее тучи.

Никаких других улик нападавший не оставил.

— Ты точно не видела его лица? — спросил муж, в возбуждении меряя комнату шагами.

Я покачала головой.

— Он подошел со спины, я лишь силуэт увидела, когда повернулась. А потом в пене не разглядела.

— Это точно был дракон? — спросил Реджинальд.

Я вздохнула. Кроме мужа, в доме было всего два дракона. И ему меньше всего хотелось бы, чтобы хоть кто-то из них был причастен к покушению на меня.

Но других вариантов не оставалось.

— Я точно могусказать, что это был не Пит, — сказала я. — Он такой огромный, что я бы не смогла его так легко запихнуть в эту ванну. Да и не влез бы он сюда, она для него как игрушечная.

Реджинальд испытывал смешанные чувства. Он был рад, что друг не причастен к покушению.

Но тогда оставалась только Талли.

В дверь заглянула Агата.

— Господин! — всплеснула она руками.

И была в ее голосе и радость от долгожданной встречи с молодым хозяином, и осуждение по поводу моего легкомысленного внешнего вида.

— Госпожу надо к приему готовить, а вы миловаться вздумали! — ворчала старая служанка, но выглядела она при этом весьма довольной.

Реджинальд будто с удивлением обнаружил, что снова крепко обнимал меня, мокрую, завернутую лишь в покрывало, что было так небрежно сдернуто с кровати.

Расправленная постель добавляла сцене пикантности.

Вместо того, чтобы отпустить меня, он прижал к себе еще сильнее, будто боялся, что я могу куда-то деться. Сквозь ткань я чувствовала, как бешено колотится его сердце.

Хотелось теснее прижаться к нему и никогда не покидать уютных объятий.

Но время действовало против нас.

— Если пойти искать прямо сейчас, то, быть может, встретишь кого-то мокрого, —намекнула я, стараясь не беспокоить служанку. — Я останусь с Агатой. Уверена, второй попытки не будет.

Реджинальд чмокнул меня в мокрую макушку, сжал еще сильнее и только после этого отпустил и пошел к выходу.

Агата заглянула в ванную комнату и только руками развела.

— Это он в окно решил войти? Ну, озорник! — женщина попыталась закрыть окно, но не вышло.

Высокие створки оказались слишком тяжелыми для служанки.

— Ох, госпожа моя, вы же совсем замерзли! — Агата принялась растирать меня пушистым полотенцем. — Совсем не заботитесь о здоровье! Вам еще ребеночка рожать.

От того, как она по-доброму ворчит и от всей души переживает за меня, на глаза слезы навернулись. Что бы Агата почувствовала, если бы я не успела выскочить из ванны? Как бы она убивалась, найдя в ванной мой окровавленный труп.

— Ну-ну, чего рыдать. Дело молодое, подарите еще господину много детишек, — по-своему восприняла мои слезы служанка. — Он сейчас с победой вернулся, ему Император отпуск даст. Натешитесь еще!

Так, за легкомысленной болтовней старой служанки я понемногу успокоилась.

Привычныйпорядок косметических процедур и одевания делал мир вновь понятным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь