
Онлайн книга «Неукротимая гордячка»
Аманда смотрела в темноту и думала о Джеке: как он вытащил ее из бара в Филадельфии и спас от Мики Дженнингса. Она вспоминала поцелуй на корабле и то, как они чуть было не занялись любовью в повозке. Она думала о прошедшем вечере, о том, что она почувствовала, когда он обнял ее, чтобы помочь прицелиться, и правда предстала перед ней во всей полноте. — Джек самоуверенный, требовательный и надменный тип… И она любит его. Эта мысль испугала Аманду. Она пыталась отвергнуть ее, но воспоминание о его ласках не давало ей покоя. Ее колени подогнулись, когда она воскресила в памяти радость, испытанную в его объятиях. Она и не представляла, что любить кого-то так чудесно. Настоящее блаженство. Она и сейчас хотела его — всего его, — а он сказал, что это больше не повторится. Ее гнев перерос в отчаяние. Он извинился, он сожалеет, что они занимались любовью и что он воспользовался ее невинностью. Она, кажется, любит его, а вот он, по-видимому, ее не любит. На сердце стало тяжело. Их отношения ничего не значат для Джека. Аманда постояла еще пару минут, чтобы собраться с мыслями. Она пригладила волосы и оправила одежду: хотела быть уверенной, что выглядит нормально, когда вернется домой. От проницательной Эйлин трудно что-либо скрыть. Взяв себя в руки, Аманда вошла внутрь. — Вот и вы. Я уже начала волноваться. — Эйлин встретила ее у входа. — Я повстречала Джека, и мы немного поговорили, объяснила она, решив не лгать. — Он зайдет проведать вашего отца? — Нет, мы поссорились, так что, думаю, он отправился на постоялый двор. — Хотелось бы, чтобы вы с Джеком лучше ладили. Такой приятный молодой человек. Аманда была не в настроении слушать, как Эйлин хвалит его. — Он ваш, Эйлин. Почему бы вам не выйти замуж и не сбежать с ним? Тогда бы я его больше не видела. Эйлин расхохоталась: — Если бы он попросил, я тут же согласилась бы, но мне кажется, его останавливает, что я гожусь ему в матери. Аманда представила, какой красавицей была Эйлин в юности. — Вы были замужем? — Нет. — Эйлин вздохнула. — Я была влюблена, много лет назад. — И что произошло? — Он был моряком на торговом судне, которое затонуло в шторм, — просто объяснила она. Аманда почувствовала боль в голосе Эйлин. — Простите. Как его звали? — Эндрю, Эндрю Коупленд. — Она помолчала. Слишком давно она не позволяла себе думать о нем. — Мы были молоды… очень молоды. Мне около семнадцати, а ему почти двадцать. Мы были помолвлены и собирались сыграть свадьбу, как только он вернется из следующего рейса. Но он так и не вернулся. Корабль разбился у берегов Франции. Никто не спасся. Аманда подошла к Эйлин и обняла ее. — Хотела бы я, чтобы можно было повернуть время вспять и помешать ему отправиться в плавание. — Я тоже. Я мечтала об этом тысячи раз за все эти годы. Он был очень добрый… и красивый тоже. У меня есть его портрет. — Можно взглянуть? Эйлин открыла медальон, который носила на длинной золотой цепочке на шее. Внутри находился маленький написанный маслом портрет очень красивого юноши. Блондин с карими глазами. Аманда поняла, почему подруга так его любила. — Он очень красивый, ваш Эндрю. — Знаю. За ним бегало столько девушек, а он любил меня. Эта мысль поддерживала меня все эти годы. Знаю, что когда-нибудь мы будем вместе. Не в этой жизни, но он ждет меня на небесах. — Как прекрасно! Эйлин грустно улыбнулась и закрыла медальон. — Поэтому я и подталкиваю вас к Джеку. Чувствую, что между вами что-то есть. Я видела, как он на вас смотрит, когда вы не знаете, я видела, как вы реагируете на него. Он удивительный мужчина, через многое прошел. Бывает и хуже, знаете ли. Аманда рассмеялась над таким сватовством. — Хуже? — Конечно. Взгляните на Теда… не то чтобы он совсем не привлекателен… — Она замялась. — Но рядом с нашим Джеком… — «Нашим» Джеком? Эйлин хитро взглянула на нее: — Мне он нравится, да и вам тоже, признайте. — Отлично, мне он нравится так же, как и гремучие змеи, — ответила Аманда. — Только потому, что он бережет вас от неприятностей, не стоит злиться на него. Это его обязанность, вы же знаете. Для этого ваш отец его и нанял. Произнесенное Эйлин слово «обязанность» напомнило фразу Джека, сказанную в повозке, и негодование Аманды возросло. — Папа нанял его доставить меня домой. А потом принял работником в компанию. — Я случайно подслушала их разговор на днях, — пояснила Эйлин. — Ваш отец специально нанял Джека охранять вас. — Это не правда. Джек сказал… — Аманда замолчала под выразительным взглядом Эйлин. — Я не верю! — Но это так. Ваш отец беспокоился за вас из-за всех этих ограблений и попросил Джека беречь вас как зеницу ока. — Меня не надо защищать! Я сама хожу с оружием! — Она опустила руку на револьвер на бедре. — Ну, милая, его не переубедишь. Ваш отец — мужчина старой закалки и считает, что женщину нужно беречь, охранять и защищать. Вы его любимая дочка, и пока он не может сам о вас позаботиться, он попросил об этом Джека. — Я должна была догадаться, что здесь нечисто, когда Джек объявил, что остается. — Не сердитесь на Джека. Он, конечно же, беспокоится за вас. Если бы не это, он отправился бы за Шелдонами сразу же, как только доставил вас к отцу. Аманда не верила в героическое решение Джека остаться. — Думаю, Джек не интересуется мной, как вы говорите, Эйлин. Уверена, на его решение сильно повлияли деньги. — Может, да, а может, и нет. Только помните, как я потеряла своего Эндрю. Я не хочу, чтобы и вы потеряли что-то ценное. Аманда чуть не фыркнула, услышав слово «ценное». В Джеке Логане, по ее мнению, не было совсем ничего ценного. — Посмотрим, — ответила Аманда невнятно. На сегодня с нее достаточно мыслей о Джеке; — Я собираюсь принять ванну и помыться. — Будете ужинать? Я поела с полчаса назад. — Не могли бы вы принести мне поднос в комнату? Я устала и намереваюсь лечь спать сразу после ванны, только пожелаю папе спокойной ночи. — Я принесу вам поесть через несколько минут. — Спасибо. Аманда вернулась к лестнице, внезапно почувствовав жуткую усталость. Ей хотелось побыть одной в тишине, подумать о событиях прошедшего дня и решить, что делать дальше. Рассказ о потерянной любви Эйлин не давал ей покоя всю ночь. |