
Онлайн книга «Неукротимая гордячка»
— Гони дилижанс! — приказала она, не прекращая стрелять. И тут пуля попала в нее. Тед испугался, когда она вскрикнула и упала рядом с ним на козлах. — Аманда? Боже правый… — Он хлестнул лошадей и начал отстреливаться из своего револьвера. У одного из пассажиров тоже было при себе оружие, которое пригодилось ему для защиты дилижанса. Тед услышал крики и, обернувшись, заметил, что двое бандитов упали, а остальные прекратили преследование. Лошади мчались во всю прыть, пока не стало ясно, что погоня отстала. Тед остановил дилижанс, когда они выехали на открытое место, где можно было не опасаться нападения. — Мне нужна помощь! — крикнул он, подхватив Аманду на руки и спускаясь вниз. Было нелегко, но он справился и аккуратно положил ее на траву около дороги, чтобы рассмотреть рану. — Бог мой! — раздался крик выглянувшей из окна женщины. — Они убили ее! Тед тоже боялся худшего: кровь так и лилась из раны. Он убрал волосы с лица Аманды, не зная, чего ожидать. У него отлегло от сердца, когда он понял, что пуля лишь задела висок. — Она жива! — крикнул он остальным, вытащил платок и приложил к ране. Тед обрадовался, что она не умерла. Он устроил это «ограбление» затем, чтобы достойно выглядеть в глазах Исаака, который должен был ехать с ним. Если бы все прошло по плану, тот убедился бы, как ловко он со всем справляется, оценил его отвагу и способности. Тед чувствовал, что Исаак начинает в чем-то подозревать его, и сегодняшнее происшествие должно было его разубедить. Когда Аманда решила занять место Исаака, Тед не расстроился. В любом случае, если бы все прошло гладко, он бы смотрелся героем. Никто не должен был пострадать. Но теперь… — Положим девушку в дилижанс? Больше для нее мы ничего не можем «сделать, — предложил мужчина, который помог справиться с бандитами. Он опустился на колени около Теда. — О… Отвезем ее обратно в город, ей нужен врач как можно скорее. — А что с нападавшими? — спросил пассажир, боясь, что те поджидают их. — Они уже скрылись. Мы в безопасности. — Она выживет? — Надеюсь. — Тед казался обеспокоенным, когда поднял Аманду и заботливо внес ее в дилижанс. При помощи пассажиров он постарался поудобнее устроить ее на сиденье. Дорога в Сан-Рафаэль показалась Теду самой долгой в его жизни. Каждая миля тянулась как сотня, и он не мог дождаться появления домов на горизонте. Когда они наконец добрались до пригорода, он услышал, как по улицам прокатился крик: что-то произошло — дилижанс вернулся. Он даже не остановился на станции, а направился прямо к больнице. — Помогите! Была стрельба! Доктор Клэйборн услышал крик и выбежал на крыльцо. — Господи! Аманда Тейлор! Вносите ее! — скомандовал он, завидев Теда, вынимавшего ее из дилижанса. — Что произошло? — Еще одна попытка ограбления. Я пытался отозваться от них. Она отстреливалась, и пуля попала ей в голову, — объяснил Тед, укладывая Аманду на операционный стол. Доктор Клэйборн взглянул на рану: — Слава Богу, пуля только задела ее. Дюймом дальше, и она бы погибла. — Аманда выживет? — Узнаю, когда осмотрю ее. Сразу не могу сказать при такой ране. Еще раненые есть? — Нет. Я отбился от грабителей, а потом привез ее сюда. — Немедленно сообщите Дэну. Ему нелегко, но я хочу, чтобы он сейчас был с дочерью, — скомандовал врач. Тед кивнул и кинулся к Дэну. Он прибежал к дому Тейлоров и громко постучал. Эйлин не могла представить, зачем кому-то устраивать такой шум, и быстро растворила дверь. — Боже мой! Тед, ты весь в крови! — воскликнула она. — Я должен видеть Дэна, — сказал он грубо, проходя мимо нее. — Что такое? Почему ты вернулся? Где Аманда? Он не обратил внимания на ее вопросы и поднялся к Дэну, перепрыгивая через две ступени. Постучав в дверь спальни и дождавшись разрешения Дэна войти, Тед распахнул ее. — Случилась беда, — произнес он, как только появился на пороге, и удивился, увидев в комнате Джека. Заметив окровавленного Теда, Джек вскочил. — Аманда! — В голосе Джека слышалась угроза, когда он шагнул к Теду. — Где Аманда? — Произошла попытка ограбления. В Аманду стреляли. — Ты сукин сын! Тед не успел даже закрыть лицо, когда Джек ударил его изо всех сил доведенного до бешенства мужчины. Джек не почувствовал удовлетворения, когда истекающий кровью Тед упал у его ног со сломанным носом. — Где она? — потребовал он ответа, стоя над Тедом с угрожающим видом. — Подонок! Ты сломал мне нос! А я спас эту чертову выручку! — Тот жалко плакал, вытирая хлеставшую из носа кровь. — К черту деньги! — прорычал Дэн. — Где моя дочь? — В больнице доктора Клэйборна. Появилась перепуганная новостями Эйлин и кинулась к Дэну. — Я должен пойти к ней, — взволнованно произнес Дэн. — Знаю. Я помогу вам встать и одеться. — Как она? — Джек не пошевелился, так и стоял, угрожающе возвышаясь над упавшим Тедом. Ему бы сейчас ничто не помешало исколотить типа, подвергшего ее опасности. — Ранена в голову. — Господи! — Услышав эти слова, Джек почувствовал такую острую режущую боль, что удивился, как еще держится на ногах. Он сжал зубы и взял себя в руки. В его Аманду стреляли! Она может умереть! — Дэн готов, помоги-ка ему, Джек, — велела Эйлин, поддерживая Тейлора под другую руку. Джек немедленно пришел на помощь. Они покинули комнату, оставив Теда одного. Дорога к доктору Клэйборну оказалась долгой. Дэн был слаб и двигался только благодаря силе духа. Он должен увидеть дочь. Его малышка, возможно, умирает. Наконец они добрались до больницы и узнали, что врач все еще осматривает Аманду. Эйлин и Джек помогли Дэну сесть на стул. Эйлин присела рядом, но Джек не мог оставаться на месте. Он бродил из угла в угол, как пойманный дикий зверь. — Я должен был ехать с ней сегодня утром. Я не должен был оставлять ее с Тедом одну… — Сейчас не время, Джек, — успокаивающе произнесла Эйлин. — Не понимаю, почему Аманда сбежала тайком, — расстроенно произнес Дэн. — Я ведь нанял тебя, чтобы подобное не случилось. А она отправилась одна… с Тедом, — добавил он с отвращением. Но Джек точно знал, почему Аманда так поступила. Она хотела скрыться от него. Джека переполняли чувство вины и желание отомстить. Кто бы ни напал на Аманду, он почти покойник. |