Книга Бракованная попаданка или истинная для Верховного, страница 105 – Любовь Песцова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бракованная попаданка или истинная для Верховного»

📃 Cтраница 105

На меня, кстати, этот порошок тоже действовал. Голова начала слегка кружиться, а в глазах стремительно темнело.

А нет, это Реймонд снова колдовать начал. Туман стремительно распространялся, поглощая переулок. Странно. Я поразительным образом видела сквозь этот туман. А вот бандиты, кажется, нет.

Поняв, что скоро здесь вообще ничего не будет видно, разбойники кинулись к нам.

Я прижалась спиной к холодной каменной спине и зажмурилась. В глазах двоилось. Слышала только звуки борьбы. Иногдамелькали силуэты.

Нужно было собраться и помочь Реймонду. Я ведь не трепетная лань и не принцесса какая-то, которая умеет только красиво кричать и падать в обморок.

Но мысли путались, а мир вокруг слегка шатался. К горлу подкатывала тошнота.

Иногда я видела, как мелькает спина Реймонда. Он продолжал прикрывать меня, не подпуская бандитов.

Но их было слишком много. И через несколько минут кто-то грубо схватил меня, оттягивая в сторону.

Запутавшись в собственных ногах, я едва не падала, и несколько метров меня тащили почти без сопротивления с моей стороны. А дальше, когда меня вывели из этого чертова переулка и тот антидраконий порошок перестал жечь мне легкие, до меня дошло, что покорно идти за похитителем не лучшая идея.

Сначала я попыталась оттолкнуть его, но это не привело ни к чему хорошему. Меня просто ударили по лицу. Смачно, с оттяжкой. Так что искры из глаз посыпались искры.

Искры!

Ну здорово, Вика! Теперь чтобы голова заработала, нужно по этой самой голове получить.

Когда грубые руки схватили меня еще раз, я пропустила импульс огня через тело. Магия отзывалась слабо, через силу, но отзывалась.

Не особо церемонясь, я зажгла в ладонях огонечки и хорошо так приложила ими моего похитителя. Он заорал, но два небольших ожога остановить его не могли.

А дальше произошло то, что я не учла. Нападавший впечатлялся, и почему-то еще больше озлобился, намереваясь теперь как можно быстрее меня убить.

Призвав все свои внутренние резервы, я направила огонь на мостовую, пытаясь отгородиться стеной огня.

Зря. Нужно было сжечь этого бандита, но внутренний стопор, тот самый, который есть почти у всех жителей мирного, цивилизованного общества, не позволял убить живого человека. Даже если он намеревается прикончить тебя.

Не знаю, чем бы закончилась моя внутренняя борьба. Возможно, страх за собственную жизнь все же пересилил бы, и я пошла бы на убийство. Но этого не потребовалось.

Из-за огненной стены я увидела, как за спиной у моего похитителя вырастает тень, а потом в его горле как по волшебству оказывается короткая рукоять.

И только когда бандит, захлебывающийся собственной кровью, рухнул на мостовую, я увидела Велтона. Как всегда щегольски одетого, с неизменной улыбкой на лице.

— Вы полны сюрпризов, леди. Не подскажите, каку простой швеи оказался магический дар?

— Мне бы тоже хотелось это знать, — услышала я голос Реймонда.

Молодец, Вика. Штирлиц никогда не был так близок к провалу.

Глава 54

Я сидела в достаточно уютной, но все же простенькой гостиной, которая явно принадлежала человеку среднего достатка, и пила чай. Снова этот проклятущий чай! Да сколько можно?!

Если в этом мире кофе нет, могли бы хоть чего покрепче налить! После такого-то утра.

Но нет, я ведь леди, мне положен только чай!

Хотелось плеваться и материть патриархальный уклад этого мира, который не позволяет глупым мужчинам понять, что дама изволит надраться утром в понедельник.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь