Онлайн книга «Подарок для лорда-ректора»
|
Он не взял. Я так и осталась стоять с протянутой рукой. Боги, ну почему рядом с ним я каждый раз ощущаю себя такой дурой? — Я не спрашивал вашего мнения о том, чем мне лучше сегодня заняться. Я спрашивал, подробности вашего… происшествия. Вздохнув, я пошевелила замерзшими пальцами ног, переминая с одной ноги на другую. Еще раз оглянулась вокруг в поисках маленького мальчика. Но разглядеть что-то в толпе празднующих было почти невозможно. — Мы были дома, все было хорошо. Пришел курьер. Я не очень хорошо умею готовить, — призналась я, смутившись. — Поэтому заранее заказала праздничный ужин. Было несколько коробок и пока их заносили… Клянусь, я отвлеклась всего на минуту. Он, наверное, выбежал поиграть, но во дворе его тоже не было! Уже темно и столько народа на улице, а ему всего три года! Он наверняка уже замерз. Я могла бы продолжить причитать, тем более истерика накатывала с новой силой. Но меня оборвал все такой же строгий голос. — Мадам Оклер, правильно ли я понимаю, что ваш трехлетний ребенок сейчас где-то один, потерялся, а возможно и похищен злоумышленниками? — Да. — И какого дьявола вы столько времени потратили на пустую болтовню?! Зажмурившись, я вжала голову в плечи. Снова вспомнились временаакадемии. И то, как меня отчитывал ректор де Бриенн. Когда-то этот мужчина с черными волосами и почти такого же цвета глазами был моим личным кошмаром. А ведь поначалу студенты радовались его приходу. Лорд был молод, знатен, богат. Девушки строили планы по его обольщению, парни считали, что из-за возраста лорд не будет злобствовать так сильно, как прошлый ректор, благополучно ушедший на пенсию. Иллюзии и тех и других быстро развеялись. На местных девиц, пытающихся задушить ректора во флере своих духов и устраивавших конкурсы по типу «самый откровенный наряд», он не обращал ни малейшего внимания. А злобствовал так, что прежний ректор показался сущим ангелом. — Простите, я пыталась вам сказать, что мне нужно бежать. — Идемте, — бросил он и, так и не взяв у меня из рук свое пальто, пошел в сторону, совершенно противоположную той, в которую направлялся изначально. — Лорд-ректор, куда вы? — Мадам Оклер, включайте иногда мозги. Разумеется, я иду искать вашего ребенка. Вообще-то, племянника, которого мне доверили в надежде, что бестолковая младшая сестра справится с ролью няньки всего один день, пока Одри рожает второго ребенка. Но какая разница? Он действительно собирался мне помочь? В груди начала теплиться надежда. Боги, пожалуйста, сотворите чудо в эту новогоднюю ночь! Верните мне моего маленького Кристофа. Глава 2 Я едва поспевала за размашистым шагом лорда де Бриенн. Домашние туфли то и дело подводили. На мокрой от снега мостовой ноги разъезжались, и чтобы удержать их в нужном положении, нужно было проявлять чудеса эквилибристики. Я вспомнила, как к нам в город приезжала труппа артистов с другого конца света. Вот сейчас я напоминала себе тех самых низкорослых артистов с желтой кожей и раскосыми глазами. Выполняла такие же сложные трюки. На это представление меня водил Габриэль, хотел вместе со мной посмотреть на диковинку. Но сейчас при мысли о бывшем муже даже не возникло привычной горечи. Все мысли были заняты другим. — Лорд-ректор, подождите, — окрикнула я его робко, пытаясь догнать. |