
Онлайн книга «Свадебный подарок»
Сильвия познакомилась с Лейном всего несколько дней назад, когда они с Мэри прибыли в Блафф-Спрингс, и сразу поняла, что он прекрасный человек. — И для нас все обернулось замечательно, мама, — улыбнулась Мэри. Она была рада уехать из Сент-Луиса и забыть о событиях той ужасной ночи, когда Реймонд угрожал им. — Ты права. Я очень любила мать Дестини и счастлива, что теперь мы будем жить здесь с Дестини и Лейном… Похоже, нам повезло. Слава Богу, что поверенный миссис Аннабеллы вывел Реймонда на чистую воду. Нам больше не придется опасаться его. — Вот и славно. — Мэри не смогла сдержать ухмылки. — Что тебя так развеселило? — поинтересовалась Сильвия. Мэри хихикнула: — Мистер Ховард выглядел так глупо со сломанным носом. — Да уж, — согласилась Сильвия, улыбнувшись дочери. — Но негодяй вполне заслужил это. Она испытала огромное облегчение, узнав, что обман Реймонда раскрыт, и была искренне тронута, когда Дестини прислала телеграмму, приглашая ее приехать в Техас, чтобы жить на ранчо. — Мисс Сильвия, вы не хотели бы потанцевать? — почтительно осведомился старина Мик. — О, с удовольствием. Она почувствовала себя молоденькой девушкой, когда последовала за ним на танцевальную площадку, чтобы присоединиться к другим парам. Мэри проводила мать глазами, уверенная, что теперь, когда они переехали в Техас, их жизнь наконец наладится. Кэролайн и Стив веселились вместе с остальными работниками. Теперь, когда Лейн решил оставить службу рейнджера и они с Дестини купили «Серкл-Ди», неопределенность, в которой находились работники, закончилась. У Лейна были большие планы насчет ранчо, и они собирались вместе работать над тем, чтобы превратить его в одно из самых процветающих мест в штате. Уже наступил поздний вечер, когда Лейн и Дестини вернулись на ранчо. День был долгим, но чудесным, и они с нетерпением ждали предстоящей ночи. — Подождите минутку, миссис Мэдисон, — сказал Лейн, когда Дестини попыталась войти в дом первой. Он подхватил ее на руки и перенес через порог, захлопнув ногой дверь. Дестини обвила руками его шею и обольстительно улыбнулась. — Ты не собираешься поставить меня на ноги? Лейн не удосужился ответить, Просто поцеловал ее и двинулся вверх по лестнице, неся ее на руках. Он отпустил ее только в спальне. — Хочешь, я надену свадебный подарок Гертруды? — кокетливо предложила Дестини. — Лучший подарок для меня — это ты, — сказал он. И Дестини преподнесла ему лучший подарок на свете. Она подарила ему свою любовь. |