Книга Король пепла, страница 57 – Мелани Лейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Король пепла»

📃 Cтраница 57

А потом я замерла, вспомнив слова Рорка…

– Обычно? Вы обычно едите здесь? – переспросила я. – Тогда что это было вчера вечером?

Он хотел меня запугать? Или это такая попытка произвести на меня впечатление?

– Время от времени мы едим в покоях Данте, но в основном тут.

– В покоях Данте? – удивленнопискнула я. Прошлой ночью мы были в покоях Данте?

Рорк вздохнул. В этом звуке ощущалось столько муки, что мне стало его жаль.

– Иди перекуси, рыжая.

Более мягко, чем я от него ожидала, он взял меня за плечо и развернул налево. Я даже не вздрогнула. Его прикосновение воспринималось… нормально. А это ведь как раз ненормально, разве нет? Даймон и ведьма. Естественные враги. Вот только мне так не казалось. И это учитывая, что я не провела здесь и двадцати четырех часов.

– Вон там разная выпечка. Кофе – в синем кувшине, ягодный чай – в белом.

«Кофе» звучало божественно. Все еще размышляя над словами Рорка, я до краев наполнила кофе одну из серых керамических чашек и потянулась за слойкой с яблоком.

Рорк наблюдал за мной, приподняв бровь.

– Что?

– Он тоже любит их больше всего.

Рорку даже не потребовалось уточнять, кто этот он.

Я с аппетитом надкусила яблочный конвертик. М-м-м… вкусно.

– При первом моем появлении тот зал выглядел совершенно иначе, чем вечером. Как так вышло? – как можно более непринужденно полюбопытствовала я.

И где Данте спит? Неужели у него нет никаких личных вещей? Глотнув кофе, я мысленно одернула себя. Меня не должно волновать, где спит Данте, но эта информация может быть ценной – для Энии.

Рорк огляделся по сторонам, словно ища повод извиниться и уйти.

– Он запретил тебе разговаривать со мной?

– Данте ничего мне не запрещает, рыжая. Мы напарники.

Интересно.

– Тогда скажи мне…

– Личные покои Данте не входят в сферу твоих интересов, Эверли.

Его серьезный тон заставил меня поднять глаза. Лоб Рорка пересекла глубокая складка, отчего красная кожа казалась еще темнее в солнечном свете.

– Он похитил меня! – прорычала я.

– И теперь ты стоишь здесь, пьешь кофе и ешь яблочный конвертик. Это не то же самое, как если бы тебя заперли в темном подземелье, рыжая. Не перегибай. – Он выругался. – Покои Данте такие, какими он хочет их видеть, ясно? Больше я по этому поводу ничего не скажу.

Прозвучало так, словно его комната жила собственной жизнью. А что насчет крепости? Относилось ли это и к Высоте? Другое измерение, другие правила, вспомнились мне слова Данте.

Этот вопрос я тоже приберегла на потом. Сейчас от Рорка я больше ничего не добьюсь. Мы молча ели завтрак и пили кофе. То есть я пила кофе, а Рорк – чай. Еще один момент, который меня удивил. Большой плохойдаймон с чашкой чая в красной лапище.

Я осматривалась вокруг. Женщина, стоящая за плитой, даймон с золотистыми волосами, оглянулась на нас и неуверенно улыбнулась. Я ответила улыбкой. Как… мило. Я осторожно присмотрелась к остальным слугам. Никто из них не носил средневековую одежду или униформу. Все были одеты в брюки и блузки или туники, и на каждом был темно-красный фартук.

Закончив есть, я отряхнула сахарную пудру с одежды и перевела взгляд на Рорка. В ту самую секунду, когда он потянулся ко мне – и мы растворились в воздухе.

Глава 18

Данте

– Посмотри еще раз.

– Повелитель… – Провидица вздохнула.

Она выглядела уставшей, и кто мог ее винить? В конце концов, я мучил ее уже больше двух часов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь