Книга Униженная жена генерала дракона, страница 76 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Униженная жена генерала дракона»

📃 Cтраница 76

— Он мертв? — произнес король, глядя на меня.

— Да, — сглотнула я. И в этот момент я почувствовала какое-то странное наслаждение. От одной мысли, что я говорю королю это в лицо. — Я в ту ночь еле добралась до своих покоев. И уже там поняла…

Я сглотнула, живо представляя то, чего не было на самом деле.

— … что всё, — опустила я глаза. — Я потеряла сознание, а когда очнулась, вокруг был дым. Дверь была закрыта… Я не знаю, кто ее закрыл! И я кричала в окно. Умоляла спасти меня… А потом я не помню, как вышла через ход для слуг. Все вокруг расплывалось. Я плохо соображала… Меня чуть не затоптали… А потом я очнулась. Меня выходили добрые люди, даже не зная, кто я.

— Имена! — произнес король.

— Не скажу. Я поклялась. Я ведь знаю, что им будет за то, что они не сообщили вам о моем месте нахождения! — произнесла я. — Какая награда их ждет.

— Ты можешь предоставить доказательства, что ребенок был? — спросил король, глядя мне в глаза.

— Какие? — спросила я, глядя на него.

Страх прошел.

Остался лед.

В душе.

И корка льда на сердце.

Я взвешивала каждое слово. Как алхимик ингредиенты.

— Если изобретут путешествия во времени, я с радостью вернусь в тот день, до пожара, и принесу вам окровавленные панталоны и нижние юбки, — ответила я, не стыдясь таких подробностей.

— Я понимаю. Пожар уничтожил все. Выгорел почти весь дворец, — вздохнул король, а у меня было чувство, словно мы играем с ним в шахматы. — Однако, я должен убедиться, что ты не беременна. Что на данный момент ты не носишь ребенка. Для общего спокойствия.

Он что-то крикнул лакею, а тот открыл дверь, подбежал к королю и выслушал все, что король шептал ему на ухо. Потом кивнул и бросился в коридор.

Через минуту на пороге появился придворный маг. Он учтиво поклонился и расплылся в раболепной улыбке.

— Проверь. Есть беременность сейчас или нет? — приказал король, а маг достал кристалл и положилего мне на грудь. Я сделала глубокий вдох, видя, как король нервно отошел к окну. Он о чем-то думал. Что-то тяготило его.

А я не могла понять, что именно.

Глава 71

— Нет, ваше величество! — послышался голос мага. — Беременности на данный момент нет.

Король вздохнул, будто избавился от тяжёлого камня, и кивком велел магу удалиться. Тот, всё с той же липкой, маслянистой улыбкой, шмыгнул за дверь, будто и не был свидетелем разоблачения, способного сжечь трон дотла.

Я сидела, как статуя. За спиной — тень Аверила. Надёжная. Молчаливая. Готовая в любой момент стать стеной между мной и огнём.

— Значит, мой сын может иметь детей, — задумчиво произнёс король, глядя на меня. Голос его был ровным, почти ласковым. Но в глазах — расчёт. Холодный, твёрдый, как лёд на пруду в январе.

— Конечно, может, — усмехнулась я, не скрывая горечи. — Лила же как-то забеременела. Полагаю, её даже не наказали…

— Ах, Лила… — вздохнул король, и уголки его губ дрогнули в едва заметной улыбке. — Лила беременна наследником. Драконом. Тем, чьё присутствие на троне не вызовет вопросов.

Он сделал паузу. Посмотрел мне прямо в глаза.

— Но не от моего сына.

Воздух в кабинете застыл.

Моё сердце — тоже.

Вот откуда вся её наглость, — пронеслось в голове. Вот почему она не боялась Вальсара. Не боялась двора. Не боялась гнева короля.

Потому что её ребёнок — не наследник принца.

Её ребёнок от… короля.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь