Книга Униженная жена генерала дракона, страница 73 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Униженная жена генерала дракона»

📃 Cтраница 73

Я кивнула, пытаясь собраться с мыслями. Пока что мешалапаника. Но я старалась.

Потому что Аверил был прав.

Быстро, почти беззвучно, я собрала всё: монеты из фартука, драгоценности из потайного кармана, тетрадку с записями старика на всякий случай, плащ — его плащ.

— Вот, — прошептала я, снимая с шеи ключ от фургона и надевая ему на шею. — Ключ от фургона. Доверяю его тебе. Без него фургон не откроется, не закроется и так далее.

Я вышла наружу.

Подошла к «Герцогине» и «Баронессе».

Они стояли, как всегда — спокойные, упрямые, верные.

Я гладила их по шее, целовала в морды, шептала:

— Простите… Я так хотела остаться с вами. Вы хоть и упрямые, но мои. Я буду скучать… Надеюсь, что мы увидимся… Скоро… Да?

Я посмотрела на Аверила с мольбой.

— Обещай… давать им сахарок. Они его любят.

Он кивнул и вздохнул.

— Обещаю.

Я надела его черный плащ. Он был мне велик, но теплый. Как защита. Как обещание.

— Готова, — сказала я, поднимая глаза. Сейчас в горле снова стоял ком. Как тогда, во время моего бегства. Такое же напряжение гудело в теле, словно у меня не тело, а сжатая пружина.

Генерал ушел.

Я осмотрела поляну, словно пытаясь проститься с этой жизнью и запомнить ее. Кутаясь в плащ, я чувствовала, словно под защитой. И понимала, что мне необходимо быть сильной. Сильной, как тогда, когда я сжигала дворец!

Через пять минут Аверил вернулся.

— Карета ждет, — сказал он, видя, как я беззвучно плачу. — На дороге. Только кучер — мой человек. Я отвезу тебя. Не бойся.

Я пошла за ним.

Сердце колотилось, но уже не от страха.

От мысли: «Пока мы едем в Исмерию… мы будем вместе. Хотя бы эти часы — наши».

Я села в карету. Просторную, темную. Пахнущую кожей и дорогой.

— Береги фургон. И лошадок. Обещай… при первой же возможности переправить их ко мне. Они — мои, — прошептала я, глядя на генерала.

Он кивнул, сел рядом и закрыл дверцу.

Карета тронулась.

Я смотрела в окно, как мелькают деревья, как исчезает поляна, как отдаляется мой короткий мир блинов и свободы. Я чувствовала свою руку в руке генерала, и только это придавало мне сил.

И вдруг…

Я нахмурилась.

Дорога…

Не та.

Мы не свернули на указателе не в сторону к границе с Исмерией.

Мы ехали… в столицу!

Глава 69

— Почему в Столицу? — спросила я, когда карета свернула с лесной дороги на широкую, мощеную брусчаткой дорогу, ведущую прямиком во дворец. Голос дрожал, но я старалась держать себя в руках. — Ты же сказал — Исмерия. Ты сказал, что там безопасно!

Аверил не ответил сразу. Сидел напротив, откинувшись на обивку, с лицом, закрытым тенью от низко надвинутого капюшона. Только пальцы его слегка сжимали рукоять меча — так, будто он ждал нападения не снаружи, а изнутри.

— Всё будет хорошо, — сказал он наконец. Тихо. Уверенно. Как тогда, в огне.

Но я уже не верила словам. Я верила дороге.

А дорога вела прямиком к Столице.

К дворцу.

К тому месту, где меня сожгли заживо — не огнём, а позором.

Сердце заколотилось. В ушах зашумело. Я прижалась лбом к окну, глядя, как мелькают знакомые улицы, мосты, площади.

«Нет. Нет-нет-нет…»

И тут — знакомый фасад.

Королевские ворота.

Карета летела по булыжной мостовой, будто её гнал сам страх.

— Ты… ты предал меня! — вырвалось у меня.

Голос сорвался.

Я рухнула на пол кареты, сжимая кулаки так, что ногти впились в ладони.

— Предатель! Ты заманил меня! Ты знал, что я доверюсь! Ты использовал меня! За что? Что я тебе сделала? Скажи! Что⁈

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь