Онлайн книга «Трофейная жена генерала дракона»
|
Я слушал её рассказ, сердце сжалось. Каждое ее слово — это история пережитой боли и несправедливости. — Почему ты не развелась? — спросил я, глядя, как она нервно поправляет волосы. — Я пишу королю каждый месяц с просьбой о разводе. Но у короля другие заботы. Один раз меня приглашали в столицу, но… — она вздохнула, — А! Ты же не наш. Ты не знаешь наши законы. В Исмерии всё решает муж. Если он согласен — развод возможен. Если нет — брак продолжается. Мой муж не согласен. И не собирается давать свое согласие на развод.Замкнутый круг. — Почему он не хочет развестись? — спросил я, понимая, что речь идет о законах чужой стране. - Если ему так не нравится твое общество? Я не заметил, как перешел на “ты”. И сейчас ниточка связи между нами крепла. Может, из-за того, что моя спасительница переволновалась, но сейчас она вела себя иначе. И меня это не могло не радовать. — Потому что мои родители положили на брачный счёт крупные деньги — гарантию нашего союза. Их можно снять только в случае смерти мужа или жены, или при наличии двух магических подписей. Не смотри на мое рваное платье. На самом деле я очень богата. Мои родители, видимо, хотели как лучше. Они хотели, чтобы брак был крепким. Чтобы муж не увлекся другой красавицей. А если и увлекся, то не подал на развод. Но беда пришла, откуда неждали. Эти слова прозвучали спокойно, и я удивился. — Теперь он требует, чтобы я подписала документ, чтобы снять все деньги со счёта. Разумеется, мне с них ничего не достанется, — добавила она с легкой грустью. — И не даёт мне развода, чтобы деньги не достались мне. Я молча слушал, видя, как она вздыхает, и в моём сердце зажглась решимость. Я прикинул картину, понимая, что красавица в опасности. В любой момент муж решит ее убить. Так ведь будет проще. Но делиться своими выводами я не стал. Не хотел пугать ее. Она и так сегодня пережила достаточно. — Если что-то случится, я постараюсь не дать вас в обиду, — сказал я твердо. — Себя не дайте, — ответила она, снова нервно поправляя волосы. Это движение вошло у неё в привычку, и она почти не замечала его. — Сейчас вы в большей опасности, чем я. Она говорила, и я ловил каждый её жест, каждое движение. В её взгляде было что-то тёплое, знакомое, как будто она пыталась понять меня, понять, есть ли для меня место в её жизни. Или я просто надеялся, что есть. И вдруг её глаза снова засияли недоверием, словно она сомневалась в моих словах. - Как вас зовут? - спросил я. Глава 34 - Фиона, графиня Астон, - произнесла я, удивляясь сама себе. Я разговариваю с убийцей, врагом. Но такое чувство, словно разговариваю с близким другом. Или опасность так повлияла на меня. Или, может, просто я сама стала жертвой иллюзий, запуталась в своих чувствах и страхах. “Может, все не так, как я думаю? Может, у него была причина напасть на деревню? Или во дворце его опоили чем-нибудь?”, - задумалась я. Ну не клеился образ жестокого убийцы с тем, что вижу я. Какой смысл ему сжигать деревни на обратном пути? Это же всё равно, что получив приглашение в гости, на обратной дороге зарезать чужих слуг — без причины, просто так, из скуки или злобы. И сердце мое всё сильнее забилось в груди, пытаясь понять: кто он на самом деле? “Ты же знаешь, как Исмерии нужен дракон!” - пронеслись в голове слова Тории. |