Книга Сокровище для царевны, страница 12 – Милада Гиенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сокровище для царевны»

📃 Cтраница 12

— Нет. Если бы он сделал это, то не было бы смысла убивать моего отца.

Повелитель, наконец, нашел что искал и всмотрелся в мелкий кривой почерк. Это был доклад одного из разведчиков, проникших в царство. Взгляд мужчины скользнул по строкам и он уверенно завершил:

— Мой отец был слишком предан старым верованиям. Тяга к мистичности погубила его, сделав слабым. Если бы сокровище Калана Великого было таким могущественным, как гласят слухи, то Лоркан воспользовался бы им. Оно либо бесполезно, либо утрачено. Потому я намерен свергнуть наших богов с постамента и повести кхидеев за собой.

Дарай вновь взглянул в карий глаз Рэйма. Тот хмурился, слушая правителя:

— Много лет наши люди были уверены, что они потомки драконьих наездников. И то, что человек, оседлавший ящера, богоподобен.

Повелитель на это негромкое изречение ухмыльнулся, проговорив зловеще:

— Благодаря мне — они поверят в другое. Кхидеи станут теми, кто свергнет драконьих наездников. Нам предстоит убить богов.

Глава 3

Дарай отправлялся в путь до рассвета. Помощники подвели ему большого серого коня с густой короткой гривой и массивными ногами. Небо только начинало светлеть, но выехать стоило как можно раньше.

— Что прикажете делать, пока вы отсутствуете, Повелитель? — спросил Рэйм. Он следовал за молодым господином как уродливая тень. Дарай самостоятельно проверил все свое снаряжение, затянул подпругу на седле, пару раз легко хлопнул скакуна по шее, и только потом ответил:

— Готовится к моему возвращению. Оповести всех старейшин, что я хочу видеть их завтра после рассвета на площади перед дворцом.

— Хорошо, мой господин.

Дарай запрыгнул в седло и больше не тратя время на разговоры направил скакуна в сторону гор.

Прибыв на место, он оставил коня у подножья, а дальше отправился пешком. Солнце стояло в зените, когда он, закинув меч и арбалет за спину, взбирался по крутому склону. Он ловко цеплялся за выступы каменистом рельефе, подтягивался, бесстрашно поднимаясь все выше. Дарай знал, что драконы гнездятся именно там, куда человеку или другому животному добраться сложнее всего, но он очень долго жил в горах, и все это время он тратил с пользой.

Рык драконов он услышал, когда стоял на вершине, переводя дыхание. Прислушался, ловя ушами отголоски звуков. Легко засек время от рыка до его отражения и прикинул примерное расстояние до источника звука, как учил его монах. Оглянулся по сторонам, и выбрал направление. Двигался тихо и быстро, словно опасный хищник.

Картина, открывшаяся взору Дарая оказалась странной. На плато сцепились два дракона. Они рычали и шипели, били друг друга лапами, крыльями, и плевались огнем. Первый был большой темно-коричневый, с роговыми наростами по всей длине хребта от черепа до конца хвоста. Другой был меньше, изящнее, белого цвета. Присмотревшись, Дарай понял, что второй зверь — самка.

У Повелителя не было нужды размышлять почему сцепились эти двое. Он присел, перекинув на колени арбалет и достал разрывные болты, сам пристально наблюдая за поединком. Он подошел с не наветренной стороны и рассчитывал, что у него есть время, пока его не заметили.

Оба дракона уже были сильно ранены. У коричневого кровоточила глубокая рана в боку от длинных кривых клыков самки, а у белой — повреждена шея и почти разорвано крыло,ее чешуя была грязной из-за пятен крови. Когда противник повалил ее на землю и прижал, скалясь, она выдохнула ему в морду сгусток черного дыма и двинула задними лапами в брюхо, а сама попыталась сбежать. Но дракон ухватил ее зубами за хвост, возвращая обратно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь