Книга Тайна северного особняка, страница 134 – Милада Гиенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна северного особняка»

📃 Cтраница 134

— Но Сибил… — Аурэлия расстроено опустила голову. Я скосила на нее глаза и вздохнула, садясь напротив:

— Говори уже, что ты там узнала?

— Можно обезопаситься! — радостно выдала сестра, улыбаясь. Ее детское личико в обрамлении платиново-белых волос просияло. Словно боясь, что я не дам ей продолжить говорить, она скорее затараторила: — Есть один ритуал, который позволяет создать у человека рефлекс. Например, моргнуть или почесаться в определённые моменты жизни, и его невозможно подделать. Это обезопасит твою память и мы всегда сможем узнать настоящие воспоминания.

— Не хочу я чесаться, — я с сомнением смотрела на воодушевленную сестру. В этот раз мой взгляд ее не смутил:

— Ну придумай какой-то жест, который ты в обычной жизни никогда не делаешь.

Я задумчиво глянула свои руки, сложенные на коленях поверх красной ткани моего платья. На правой кисти поблескивал золотой тонкий браслет. Хмыкнув, я завела безымянный палец за средний и зацепилась им, чтоб случайно не соскользнул.

— Вот так могу…

Глава 42

Наши взгляды встретились через пару мгновений после того как с меня сошло марево телепортационной руны. Мы замерли на месте, не зная, что делать в подобной ситуации. Я смотрела на Аурэлию одновременно узнавая ее и видя совершенно другого человека. Семилетняя малышка из моих видений выросла, вытянулась, превратилась в красивую молодую женщину с истинно королевской осанкой и грацией. Не знаю, что видела сестра во мне, но в один миг она вышла из оцепенения и улыбнулась, а из ее глаз потекли слезинки. Не обращая внимания на насторожившихся охранников и опешившего спутника принцессы, мы кинулись навстречу друг другу и слились в крепких объятиях.

— Сибил! Это действительно ты! — задыхаясь от душащих слез выдавила сестра. — Я не верила… я… я ведь даже не узнала тебя. Не могу понять как…

— Тогда я тебя тоже не узнала, — уткнувшись в плечо девушки ответила я. — Ты поверила моим мыслям, а в них я была совершенно другим человеком.

— Знаю.

Мы ещё несколько минут так и стояли, обнявшись, заново привыкая друг к другу. Пятнадцать лет прошло с нашей последней встречи…

Аурэлия первой легко отстранилась от меня и, продолжая держать за руки, вгляделась мне в лицо:

— Я знаю, что с тобой сделал Рэйзельд, он…

— Нет, — я поспешно замотала головой. — Лорд де Умарри ни в чем не виноват, он спас меня.

— Сибил, — сестра смотрела на меня с нескрываемой жалостью. — Он похитил тебя и держал у себя в особняке пятнадцать лет.

— Все совсем не так, — попыталась я оправдаться, но принцесса не дала мне договорить:

— Зельто нам все рассказал.

От такого поворота все слова застряли у меня в горле. Неужели, у некроманта проснулась совесть и он признался в том, что сотворил? Но следующая фраза Аурэлии вернула все на свои места:

— Люди Зельто обнаружили тебя в Северном особняке. На всех поместьях менталистов сильные щиты, а на эту резиденцию лорд де Умарри наложил такой, который практически невозможно пробить. Теперь понятно зачем ему это было — он скрывал похищенную принцессу. Сибил, мне так жаль, мы даже не могли подумать, что Рэйзельд на такое способен… я до последнего не хотела верить…

— Меня похитил не он, поверь мне, Ли! — взмолилась я, делая шаг назад и освобождаясь от рук принцессы. Только сейчас обратила внимание на то, что охранникисклонили передо мной головы, а колдун, сопровождающий сестру, подошел ближе, рассматривая меня со смесью восторга и жалости. Но я не стала заострять внимание на незнакомых мне людях, вновь обернувшись к сестре: — Это все дело рук Зельто. Он похитил меня из королевского сада. Он подстроил мою якобы смерть, он держал меня…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь