Онлайн книга «Жена архитектора»
|
- Хурэн Радга, - слышится со всех сторон. - Его уже года три никто не видел. Я думал, он умер. Нет, он стал отшельником. Но что он тут делает? Разные голоса озвучивают абсолютно противоположные версии происходящего. Я пробиваюсь вперед, но вспоминаю, что Хурэн тоже видел меня в этом облике. В тот же миг останавливаюсь и скорее отхожу к стене. Отсюда я могу наблюдать за происходящим, но не буду замечена мастером. Золотой и синий драконы опускают на землю то, что принесли с собой. Хурэн спрыгивает вниз со спины Дирэка и принимается развязывать завязки на чем-то продолговатом, словно драконы принесли в королевский сад ствол дерева, замотанный в простыню. - Мастер Радга! - слышу голос короля. Аристократы расступаются, пропуская мужчину вперед. Хурэн сгибается в поклоне. Даже драконы вежливо кивают монарху. Король подходит ближе к полуэльфу-полугному, улыбается и заинтересованно косится на простынь: - Я давно не видел тебя, старый друг! Но очень рад твоему возвращению в свет! Что ты привез? - Простите меня, Ваше Величество! - покаянно говорит Хурэн. - Я слишком увлекся поиском собственного вдохновения. Это занятие увело меня далеко от бренного мира. “Как он романтично запой назвал” - восхищенно качаю головой, скрещивая руки на груди. И только в этот миг осознаю, что именно мастер решил продемонстрировать королю. Неужели готова статуя? Так быстро? Замечаю, что вперед выходит и хмурый Панфилий.Он закусывает губу, рассматривая драконов и мастера. - Недавно ко мне явилось чудное знамение, которое вернуло мне жажду творить. Зная, что у вашего архитектора, Эрлинга Моркена, могут возникнуть проблемы из-за отсутствия статуй на фасаде, что были так желанны Вашему Величеству, я решил прилететь лично и заверить, что все будет выполнено в лучшем виде и в срок. После этого Хурэн одним движением знаменитого фокусника сдергивает простынь со статуи. Над толпой аристократов прокатывается дружный восхищенный вздох. Даже я подаюсь вперед, рассматривая тонкую работу мастера. Восхитительное существо кажется легким как перышко. Девушка с тонкими изящными чертами лица будто замерла всего на миг и вот-вот взмахнет крыльями и воспарит. Ее глаза полуприкрыты, будто она кокетливо отвела взгляд. А ткань ее легкого одеяния закрывает лишь самое сокровенное. При этом я вижу изгибы, будто статую укутывает настоящий шелк, застывший во времени навечно, как насекомые застывают в смоле. Наверное, если бы я подошла ближе, то могла бы рассмотреть узоры перьев. Ее прекрасные длинные волосы всего секунду назад развивались на ветру, а теперь замерли и воплотились в белом материале. Скульптура поистине прекрасна. И спустя несколько минут благоговейного молчания это начинают обсуждать все. А мое сердце бьется быстрее. Мастер действительно сделает статуи для Эрлинга, и фасад резиденции будут украшать такие прекрасные посланницы Данасы. - Мне не хватает слов, чтобы описать ее красоту, - восхищенно произносит король, касаясь рукой статуи. Он смотрит на нее с восторгом. Очерчивает взором каждую линию, а затем оборачивается к Хурэну: - Мне кажется, ты превзошел сам себя. Как тебе это удалось? - Мне предоставили прекрасный материал, - довольно улыбается Хурэн, а потом неожиданно добавляет: - И Келли Моркен, жена Эрлинга, была очень убедительна в своей просьбе. Если бы не она, наверное, я уже не вернулся бы к работе никогда. |