Онлайн книга «Жена архитектора»
|
Если мои догадки верны, и он действительно когда-то наслал проклятие на Келли, желая освободить место подле принца для своей дочери, то он пойдет на многое. - Что ты имеешь в виду? - король уже открыто демонстрирует недовольство поведением Панфилия. Старший архитектор останавливается, к нему подходят ближе другие архитекторы - узнаю их по особым значкам. Генри тоже стоит неподалеку, но смотреть свысока на монарха не осмеливается, опускает глаза. - Я говорю о вашем архитекторе, мой король, - Панфилий указывает рукой на Эрлинга. - У меня есть доказательства, что он использовал ведьминскую магию и сам проклял земли под стройкой, чтобы оттягивать строительство! От такой наглости едва дара речи не лишаюсь. Что он несет? Но аристократы заинтересованно затаивают дыхание в ожидании нового скандала, как хищники, завидев слабую добычу. - Эрлинг? - король удивленно оборачивается к архитектору. Тот только собирается ответить, когда голос подает Генри Моркен: - Я могу подтвердить, что у моего племянника есть ведьмовской гримуар, и он собирался им воспользоваться! Аристократы переводят взгляды с одного человека на другого, предвкушая сладкие сплетни. Архитекторы за спиной своего предводителя важно качают головами. - Эрлинг, - король смотрит только на моего мужа. - У тебя действительно есть гримуар? - Есть, - выдыхает мужчина. - Но… - И ты использовал его по назначению? - в голосе короля появляется гнев, и он даже не пытается выслушать Эрлинга. В этот миг я не выдерживаю. Вообще-то гримуар мой. Это мое приданное. А Эрлинг даже не мог использовать те заклинания! Срываюсь с места и скорее бегу вперед, продираясь сквозь толпу. Получаю несколько замечаний, но не обращаю на них внимание. - Отец, давай выслушаем Эрлинга! - предпринимает попытку заступиться за друга Оскар, но король непреклонен: - Ты прекрасно знал, что я запретил использование в королевстве ведьминской магии и гримуаров. - Да, мой король, но… - И не смей мне перечить! Кто-то толкает меня локтем, не разрешая протиснуться дальше. Меня отделяет от мужа всего два ряда людей. Краем глаза замечаю, что в окна заинтересованно сунулись головы драконов. Рядом раздается стеклянный звон. Вздрогнув, оглядываюсь. Мое зелье! Пробирка выскользнула из руки,и теперь катится по мраморному полу, будто убегает от меня. Придется броситься через толпу аристократов назад, дальше от трона, чтобы поймать флакон. - Стража, схватите Эрлинга! Предстоит выяснить действительно ли он использовал запрещенные методы на стройке резиденции. Я не собираюсь принимать работу, которую построили с помощью этой магии! Да черт с ним, с зельем! Пускай катится! Флакон скрывается где-то под ногами аристократов. А я скорее разворачиваюсь и все же проталкиваюсь вперед. - Стойте! - восклицаю, больше не переживая о собственной внешности. Где-то сбоку выдает испуганный писк Марципанна, но я решительно признаюсь: - Это я использовала гримуар, а не Эрлинг! Глава 55 Присутствующие удивленно оборачиваются ко мне. Осматривают недоуменными взглядами, сначала лицо, затем платье. Я уже готова к крикам ужаса со всем сторон. Но происходит нечто странное. - Ты?! - возмущенно вскрикивает Панфилий, словно узнал меня, но совершенно не рад видеть. - Келли! - мастер Хурэн шагает ко мне и улыбается. |