Книга Жена архитектора, страница 99 – Милада Гиенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена архитектора»

📃 Cтраница 99

В первый миг мне кажется, что я ослышалась. Медленно поднимаю голову и замечаю такие же изумленные взгляды окружающих. Даже Оскар, до этого смотревший на друга с заметным осуждением и толикой ревности, удивленно поднимает брови. Король задумчиво хмурится. За спиной монарха замечаю озадаченного Генри - дядю Эрлинга. Он не подходит близко, но внимательно прислушивается к разговору и, кажется, разглядывает меня.

- Я гарантирую, что после развода не последует никаких последствий, - в голосе короля появляется неуверенность, которая совсем не вяжется с его образом. Но Эрлинг только приподнимает уголки губ в вежливом намеке на улыбку и склоняет голову:

- Я понимаю, Ваше Величество, и благодарю вас за такую щедрость. Но я доволен своим браком. А если вы решите одарить меня любым другим способом, то я приму это с радостью и величайшей благодарностью.

Смотрю на супруга и не верю своим ушам. Он что? Доволен браком? Да как это вообще возможно? Ему досталась проклятая жена, внешностью которой удобно из запоев выводить и драконов распугивать! А он… доволен?

Мне уже кажется, что королевский архитектор либо редкий извращенец, либо сумасшедший.

- Оскар, - внезапно обращается король к своему сыну. - А где же ты потерял Эллину? Я хотел посоветоваться с ней.

Принц оглядывается, ища взглядом помощницу. По инерцииделаю то же самое, но вместо красивой женщины, вновь натыкаюсь взором на старшего архитектора. Вот блин! И едет он прямо сюда! Как будто за мной охотится.

Все мысли вылетают из головы. Нет, рядом с королем, принцем и мужем, я не готова его встретить.

И наплевав на все правила приличия, я резко разворачиваюсь и бросаюсь прочь. Прямо к входу на балкончик.

Подхватив юбки, выбегаю на свежий воздух. Ветер, напитавшийся запахом цветов и трав, бьет мне в лицо, треплет волосы. Бальный зал находится на первом этаже, потому балкончик скорее напоминает мраморную террасу, украшенную обвитыми плющом колонами и окаймленную фигурным каменным парапетом. Отсюда открывается красивый вид на королевский сад, над которым раскинулось темное небо и стремительно загораются звезды. В мегаполисе такого неба не увидишь, а потому я вновь замираю, рассматривая сказочную природу. Никак не привыкну к этому виду.

Сделав глубокий вдох, пытаюсь придумать что же мне теперь делать. Запускаю руку в складки платья, где надежно прикреплена пробирка с зельем. Рассматриваю фиолетовую жидкость, когда сзади раздается громкий мужской голос. Ощущаю в нем негодование, но еще даже не могу разобрать слова. Скорее оборачиваюсь.

На балкон выходят Эрлинг и Панфилий. Архитектры еще не заметили меня, и я в панике осматриваюсь, ища пути отступления. Не придумав ничего лучше, я просто перепрыгиваю парапет и бросаюсь в кусты, что растут прямо у балкончика. Закрываю рот и нос ладонью, пытаясь дышать тише, и замираю.

- Сколько ты будешь игнорировать мои приказы? - громко вопрошает Панфилий. Он явно чем-то сильно раздосадован.

- Ты мне не король, чтобы беспрекословно следовать твоей воле, - урезонивает его Эрлинг.
- Я старший архитектор, - в тоне Панфилия появляется неприкрытая угроза. - И я могу приказывать остальным королевским архитекторам. Мне дана власть, чтобы не допускать произвола и самоуправства. Ибо из непослушания возникает хаос!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь