Книга Восьмая наложница, страница 27 – Юлия Буланова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Восьмая наложница»

📃 Cтраница 27

— Но, если бы его мать умерла, разве не умер бы этот мир вместе с ней? — удивилась я.

— В нём было достаточно её крови и силы, чтобы мир не заметил этого. Сын долго строил свой план. Искал союзников, способных предать свою богиню. И однажды нанёс удар. Мы слишком долго видели в нём того маленького мальчика, которым он был когда-то. Поэтому всё вышло так. Альтеа лишилась почти всей своей силы, уснув в ледяном коконе на вершине самой высокой горы. А я вынужден был вступить в схватку с собственным сыном. Он умер от моей руки. Перед смертью Инлун проклял нас, предсказав, что ни мы, ни этот мир не найдут покоя, пока его душа не возродится.

— Но, если вы победили, почему не очистили Золотой Город от сподвижников предателя?

— Альтеа была на грани жизни и смерти.А Инлун был мёртв. Мир… нет, ещё не умирал. Но кричал от боли. Начались землетрясения, извержения вулканов, ураганы. Моря закипали. Таяли ледники, затапливая сушу. Моих сил хватило, чтобы на время приглушить агонию. И ждать пробуждения Альтеи. Так прошло две тысячи лет. Сменилось множество поколений. Но даже сейчас в детях рода Акинара течёт наша кровь. Сначала мы пытались вырастить достойного наследника с помощью наших верных слуг, но всякий раз терпели неудачу. Однажды у нас это почти получилось. Юный Киан стал бы неплохим правителем. Но осколки души Инлуна снова помешали нам. Самый крошечный из них и сейчас отравляет Исао, забирая у него здоровье и разум.

— И вы решили объединить все осколки в моём ребёнке?

— Не все, — жрец холодно улыбнулся. — Лишь те, что огонь нового рождения сможет переплавить в новую личность.

— Он будет человеком?

— Нет. Но и божественных сил у него не станет. У тебя родится маленький демон-лис.

— С ушками и хвостиками? — спросила я шокировано. — Как же я их прятать буду? Мальчишку же прибьют ещё в младенчестве. Просто, за то, что он на человека не похож.

— Это всё, что тебя беспокоит? — улыбнулся Ниэлон. Нашел, когда веселиться, лис полярный.

— Нет, конечно. Но это сейчас — вопрос первостепенный. Наложницам Императора только дай повод избавиться от принца, чтобы расчистить дорожку для их сыновей. Скажут, что это не ребёнок, а подменыш злых духов, и поминай как звали. Может быть можно как-то без ушек и хвостиков обойтись?

Жрец расхохотался:

— Ты забавная, дитя иного мира. Не беспокойся. Сначала я укрою мальчика мороком. А потом он научится по своей воле менять облик.

— Спасибо.

— Не стоит благодарностей. Что ещё беспокоит тебя сейчас?

— Мне нужны верные люди, чтобы позаботиться о моём сыне. Вы, случайно, не знаете таких?

— Открой своё сердце, и ты найдешь их без моей подсказки. Ты уже на правильном пути. Но я пригляжу, чтобы в твоём новом дворце не завелась крыса. Внимательно смотри по сторонам. Драгоценные камни могут лежать даже среди речной гальки.

— Мне нужно знать что-то ещё, господин Ниэлон?

— Во дворце Скорбистоит доверять далеко не всем. Прошлая Императрица может стать хорошим союзником. Она в своей жизни совершила много ошибок. Но осознало это не слишком поздно. Эта женщина будет полезна тебе. Чтобы выжить в гареме, надо знать, как он устроен. Ты же должна не просто выжить, но разрушить его до основания. Ступай, дитя. И пусть дорога твоя будет ровной. Я буду здесь. Возвращайся, когда у тебя появятся вопросы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь