Онлайн книга «Право первой ночи для генерала драконов»
|
— Закрой рот, — процедил он с явной угрозой в голосе. — Еще слово, и ты пожалеешь. Но я уже не могла остановиться, злость захлестнула меня. — Что, правда глаза колет? Крыть нечем, вот и опускаетесь до банальных угроз с позиции силы? На лице мужчины отразилась ярость. Он резко поднялся и шагнул ко мне. Я машинально попятилась к двери. В этот миг я пожалела, что вообще с ним сегодня заговорила. Похоже, сейчас его все-таки довела. И то, что «он первый начал», ни капли не утешало! Дрейк тем временем ядовито процедил сквозь стиснутые зубы: — Вот, значит, какого мнения ты на самом деле о драконах и в частности обо мне. Я долго терпел твою вопиющую наглость. Когда-нибудь ты влипнешь в очень плохую историю из-за этого и выбраться уже не сможешь. Так, может, мне сразу продемонстрировать, чем это может обернуться для тебя? С позиции силы, как ты только что тут громко заявлял, раз уж не понимаешь обычную речь и не способен вовремя попридержать язык. Через слово у него прорывался драконий рык, давая понять, насколько мужчина взбешен. Говоря все это, он двигался ко мне. Я заметила, как его пальцы потянулись к ремню, который он ловко расстегнул, потянул из шлеек... — Насилуют! — отчаянно заорала я что есть мочи. Стоило мне глубоко вдохнуть, набирая воздуха для следующеговопля, как ладонь Дрейка прижалась к моему рту, прерывая крик. — Ты чего орешь? С ума сошел? — прошипел он, не отрывая от меня злого взгляда. — Я всего лишь хотел вытащить ремень. От возмущения я не нашла ничего лучше, как лизнуть его ладонь. Дрейк, скривившись, резко отдернул руку, глядя на меня так, будто впервые видит. — Детей бить непедагогично! — выпалила я с вызовом. — Это лишь показывает несостоятельность человека договориться словами. Сильный издевается над слабым... Какое благородство! Глаза дракона чуть расширились от смешанного удивления и раздражения. А еще в них светилась вселенская усталость. — Ради всего святого, да не стал бы я тебя бить, нужен ты мне больно. Припугнуть собирался, — выдохнул он почти нормальным тоном и, отвернувшись от меня, прошипел себе под нос: — Нашел кого пугать... Не предпринимая больше попыток коснуться меня, мужчина устало опустился в кресло. Я уже почти начала успокаиваться, когда услышала, как по лестнице загромыхали шаги. — Лан? Лан?! — с тревогой в голосе позвал меня Томас. Дрейк с досадой закатил глаза, бросив мне взгляд, который четко говорил: «Видишь, до чего ты довел?» Меня на миг охватило чувство вины, которое тут же сменилось возмущением. А с чего я-то виновата?! — Ты первый начал! — возмутилась я, не скрывая одолевшей меня обиды. На эмоциях даже перешла на «ты». К счастью, дракон этого не заметил. — Иди уже, чтоб до завтра я тебя не видел, — беззлобно буркнул он, отвернувшись от меня. — И пусть мне кто-нибудь принесет ваш хваленый эль. Я поспешила к двери, едва сдерживая досаду и странную неловкость, и вылетела в коридор, где едва не столкнулась с встревоженным Томасом. — Все хорошо, — поспешно выпалила я, сочиняя на ходу. — Прости, что всех переполошил. Господин дракон просто хотел переодеться и... попросил меня снять штаны. С него. У благородных это, ну, принято. А я... не так понял. Подумал, что он требует мои штаны, ну и... кхм. Неловко получилось. По мере того как я говорила, лицо Томаса вытягивалось все больше, и наконец он |