Книга Ловушка для лжепринцессы, страница 67 – Ульяна Муратова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ловушка для лжепринцессы»

📃 Cтраница 67

Стоило мне открыть глаза, как он спрятал что-то за спину и напряжённо сел ровно, словно палку проглотил.

— Доброго утра… — потянулась я. — Что там у тебя?

В ответ Мейер с видом пса, застигнутого за воровством котлет, сделал большие виновато-невиноватые глаза.

— Ничего такого… — хрипло ответил он, тем самым лишь подогрев мой интерес.

— Покажи, — попросила я.

— Не стоит внимания, — попытался отговориться он.

— Это уж мне решать. Что ты прячешь?

— Я не прячу, — ответил он, точно пряча за спиной нечто невероятно интересное.

— Если покажешь, то я тебя поцелую.

На лице вилерианца отразилась мучительная борьба. Видимо, целоваться хотелось, вот только соглашаться он не поспешил. Ах так? Ну и ладно!

Я резко села на постели и, прищурившись, посмотрела на собеседника.

Мейер вдруг замер, широко распахнув и без того большие глаза. Спросонья я не сразу сообразила, что одеяло сползло, и вилерианец уставился на то, чем так щедро одарила меня природа.

— Мейер? — осторожно позвала я, смущённо натягивая одеяло обратно на грудь.

Тишина.

Ой…

Он, кажется, даже не дышал. Ладно, видимо, надо дать ему возможность отмереть в спокойной обстановке. Неловко, конечно, вышло, но я же не специально.

Завернувшись в простыню, вылезла из постели и пошла в ванную комнату. Закончив с утренними процедурами, вернулась и обнаружила Мейера ровно в той же позе, в которой оставила — сидящим на краешке стула с неестественно прямой спиной и неестественно широко открытыми глазами, зрачок в которых был неестественно большим.

Кажется, у кого-то передозировка красотой.

— Мейер?

Залезла на кровать и заглянула в шокированное лицо вилерианца. Он оторопело смотрел в ответ, но совсем не в глаза. Бюст у меня, конечно, красивый, но не прям настолько, чтоб в ступор впадать.

Как нарочно, я ему случайно сразу две груди засветила. Видимо, надо было осторожненько начать с одной…Или с пяточки. Хотя пяточки он трогал до этого, и вроде пережил это испытание достойно.

— Мейер, очнись, это всего лишь сиськи. Хочешь, ещё раз покажу?

Вилерианец перевёл на меня ошалелый взгляд. Видимо, не стоит. А то впадёт ещё в кому, кто мне будет штанишки стирать?

— Мейер, ты тут? — я ласково провела ладонью по его лицу.

Он наконец поднял на меня взгляд и шумно сглотнул.

— Ты согласен? — мягко спросила я, погладив его по могучей шее.

— Да… — хрипло отозвался он и только потом уточнил: — На что?

— Показать то, что у тебя за спиной, — подсказала я.

— Где? — шёпотом переспросил он.

В душу закрались подозрения. Уж больно странная реакция.

— Мейер, а ты когда-нибудь видел обнажённую девушку? — осторожно спросила я.

Он отрицательно замотал головой. Настала моя очередь шокированно на него смотреть. Эм-м-м… Вот чёрт, надо было как-то по-другому себя вести? Бедный, я же совсем его смутила. Стало немного стыдно, а ещё почему-то весело. Но смеяться я себе не разрешила, всё-таки ответственный момент.

— А целовался?

Мой голос был очень мягким — боялась окончательно смутить Мейера и спугнуть.

— Нет.

Ладно, про девственность можно, наверное, даже не уточнять. Тут до её потери дело вообще не дойдёт, если вот так сидеть с руками за спиной.

Утренние солнечные лучи пронизывали комнату и бликами играли на бордовых волосах вилерианца. Я нежно ему улыбнулась.

— А ты хотел бы, чтобы я тебя научила?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь