Онлайн книга «Тайна опозоренной жены»
|
— Элис пропала? — встревоженно произнес Адриан, пока я не сводила взгляда с Ландара. — Считаю своим долгом направиться на поиски. Сколько нужно людей? Карет? Я могу выделить слуг, чтобы они прочесывали город! Он тут же обернулся и крикнул. — Собирайте слуг! — крикнул он, а на его лице была тревога. — Плащи, фонари! Я услышала, как позади нас забегали сонные слуги. Такого ответа отчим Элис не ожидал. На секунду он растерялся. — Сейчас я оденусь и присоединюсь к поискам! — произнес Адриан, широкими шагами направляясь в сторону лестницы. — Нужно немедленно оповестить королеву. Пусть направит гвардию на поиски…. Он выглядел, как супергерой, готовый спешить на помощь. — Может, вам горячий чай? — вежливо спросил дворецкий, спускаясь к незваным гостям. — Нет, спасибо… Не надо чаю…. И помощь как бы… Она будет пока что лишней. Я надеюсь, что мы справимся своими силами, — произнес обескураженный таким размахом отчим Элис. Он стоял, глупо подняв брови. — Просто… Просто мы бы не хотели афишировать ее пропажу… Свадьба на носу… И все дела. Сами знаете, люди могут неверно истолковать этот жест… — А я думаю, что нам любая помощь пригодится, — произнес Ландар, глядя на Адриана. — Речь идет о моей невесте. — Ты прав. Она может прямо сейчас лежать в какой-нибудь канаве… — произнес Адриан. — Вот не говорите мне таких ужасов! — произнес отчим Элис. — Я предпочитаю думать, что она переволновалась и спряталась у знакомых. Знаете, девушки непредсказуемые. Что-то внутри дрогнуло, когда я представила на секунду, что все это затеяно с одной единственной целью — выманить из дома Адриана. Сердце сжал стальной обруч. С трудом поборов внезапно охвативший меня страх, я с тревогой посмотрела на Адриана. Глава 19 — Одну минуту, — заметил Адриан, когда слуги собирались в холле. На них были плащи, а они разбирали фонари. Глядя на все эти приготовления, отчиму Элис стало душно. Я отошла в сторону, глядя на суматоху, как вдруг Адриан спустился вниз по лестнице. Плащ стелился по ступеням, и в этот момент он мне показалось, что в его осанке, в том, как он держит руку на периле, было что-то королевское. Я тут же вспомнила разговор с королевой, и вздохнула. — Я только что сообщил начальнику королевской гвардии, — сообщил Адриан. — Сейчас гвардейцы будут прочесывать улицы вместе с нами. Чем быстрее мы найдем девушку, тем лучше. — Эм… — отчим Элис выглядел так, словно сильно вспотел. — Я же просил не предавать инцидент огласке. Я стянула губы, чтобы не усмехнуться. Только что мой Адриан обставил их трижды. В первый раз, отведя подозрения от дома, второй раз — перестраховавшись стражниками и третий раз — предав огласке инцидент. — А если ее похитили? — спросил Адриан так, словно даже не догадывался, что Элис прячется у нас дома. — Вы об этом не думали? — Да кому это нужно?! — ужаснулся отчим Элис. — Как кому? — пожал плечами Адриан. — Богатая невеста всегда лакомый кусочек для всяких проходимцев. И вполне возможно, что за нее могут потребовать выкуп? Или предъявят уже замужней! — Не говорите мне такие ужасы! — замахал руками отчим Элис. Он даже побледнел. — Я бы на вашем месте не исключал бы похищения. Так что чем скорее мы ее найдем, тем лучше, — обеспокоенным голосом произнес Адриан. — Даже если она сбежала, то еще хуже. Одинокая девушка в дорогом наряде на пустых и темных улицах подвергается страшной опасности! Так что в ваших же интересах найти ее, как можно быстрее! |