Онлайн книга «Третья жена генерала – дракона»
|
— Давай сюда, — кричал Джонни, — Сейчас леди, сейчас! Джонни вам поможет! Кхе! На каталке мимо меня провезли ту самую несчастную вдову, которая кашляла и задыхалась. — Потерпите немного, леди! — кричал Джонни, выводя старушку. — Вроде все! Она была последней! Осторожней, леди! Джонни вас держит! Я побежала по палатам, проверяя, всех ли вынесли и вывезли. А потом схватила иголку, нитки и инструменты. — Вызывайте пожарных! — крикнула я в дым. Со всем своим богатством, я бросилась в сторону палаты Лисси. В голове была только одна мысль, как сделать так, чтобы не тронуть кристаллы. Ее ведь нельзя переносить никуда! Стоит только тронуть кристалл, как связь с ней оборвется. И вместе с ней оборвется и тонкая ниточка жизни. Я распахнула дверь в палату, видя, что Лисси совсем одна. — Милая, — прошептала я, гладя ее по лицу. — Одну минутку… Сейчас я сделаю так, что ты сможешь дышать… Я набросила ей на лицо мокрый платок. — Я не брошу тебя, слышишь? — прошептала я. — Я здесь, я рядом. Все будет хорошо… Я тут. Я никуда не ушла. Сейчас я принесу воды… Я бросилась в санузел, видя там тазики и полотенца для обтирания. Обычно этим занимались медсестры. А мне нужна была вода. Я набрала первый тазик и выбежала с ним, поливая дверь на которой уже виднелись языки пламени. Огонь шипел, а я старалась бегать быстро туда-сюда с водой. Если мне удастся удержать комнату и не задохнуться, то мне можно памятник ставить. Я радовалась тому, что в комнате практическинет мебели. Я сорвала шторы и намочила их. Одну я бросила под двери, а вторую, мокрую повесила над дверью, чтобы плотная ткань не давала дыму просочиться в комнату. Подоткнув щели, я попыталась отдышаться. Мне страшно было открывать окно, но я понимала, что если я этого не сделаю, мы точно задохнемся! Но если я открою окно, то пожар получит новую порцию кислорода и может разгореться с новой силой! Но тут я вспомнила, что может помочь вода. Над поверхностью воды есть пара сантиметров относительно чистого воздуха, которым можно дышать. — Лисси, милая, — прошептала я, неся тазик. — Придется перевернуться на бочок. Я поставила таз на кровать и уложила ее так, чтобы кончик носа едва ли не касался воды. Огонь уже выедал двери, а я бросилась за ведром, понимая, что слегка упустила момент, когда его нужно тушить. Несколько всплесков воды выиграли пару минут. Дверь была мокрой, а я бегала и поливала ее, понимая, что у меня ужасно болит голова и каждый шаг, как по рублю. — Госпожа доктор! — кричал кто-то в коридоре. — Там госпожа доктор! Глава 51 На дверь кто-то навалился. И сквозь дым я увидела силуэт генерала. Он был не один. С ним был старый генерал и его супруга. — О, бедная Лисси! — всплеснула руками Эвриклея. — Бедная наша доктор! Он не бросила нашу Лисси! — Угу! — произнес старик. — Нам нужно вытащить ее отсюда! — прокашлялся генерал. — Кристаллы! — взмолилась я. — Мы не можем ее транспортировать. Ее жизнь зависит от кристаллов. — Тогда нужно что-то думать! — произнес генерал. — Угу! — произнес дед, показывая на стену. — Ломать стену? — спросил Янгар. — Повязки, — прошептала я, раздавая мокрые тряпки. Мои глаза лихорадочно бегали от кристаллов. Ну, допустим, мы возьмем их в руки и понесем. Допустим. А что если кто-то отстанет на пол шага? Как сделать так, чтобы мы смогли вынести кристаллы так, как они стоят? Точно так, как они стоят? |