Книга Третья жена генерала – дракона, страница 68 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Третья жена генерала – дракона»

📃 Cтраница 68

— Давай сюда, — кричал Джонни, — Сейчас леди, сейчас! Джонни вам поможет! Кхе!

На каталке мимо меня провезли ту самую несчастную вдову, которая кашляла и задыхалась.

— Потерпите немного, леди! — кричал Джонни, выводя старушку. — Вроде все! Она была последней! Осторожней, леди! Джонни вас держит!

Я побежала по палатам, проверяя, всех ли вынесли и вывезли. А потом схватила иголку, нитки и инструменты.

— Вызывайте пожарных! — крикнула я в дым.

Со всем своим богатством, я бросилась в сторону палаты Лисси. В голове была только одна мысль, как сделать так, чтобы не тронуть кристаллы. Ее ведь нельзя переносить никуда! Стоит только тронуть кристалл, как связь с ней оборвется. И вместе с ней оборвется и тонкая ниточка жизни.

Я распахнула дверь в палату, видя, что Лисси совсем одна.

— Милая, — прошептала я, гладя ее по лицу. — Одну минутку… Сейчас я сделаю так, что ты сможешь дышать…

Я набросила ей на лицо мокрый платок.

— Я не брошу тебя, слышишь? — прошептала я. — Я здесь, я рядом. Все будет хорошо… Я тут. Я никуда не ушла. Сейчас я принесу воды…

Я бросилась в санузел, видя там тазики и полотенца для обтирания. Обычно этим занимались медсестры. А мне нужна была вода.

Я набрала первый тазик и выбежала с ним, поливая дверь на которой уже виднелись языки пламени.

Огонь шипел, а я старалась бегать быстро туда-сюда с водой. Если мне удастся удержать комнату и не задохнуться, то мне можно памятник ставить.

Я радовалась тому, что в комнате практическинет мебели. Я сорвала шторы и намочила их. Одну я бросила под двери, а вторую, мокрую повесила над дверью, чтобы плотная ткань не давала дыму просочиться в комнату. Подоткнув щели, я попыталась отдышаться. Мне страшно было открывать окно, но я понимала, что если я этого не сделаю, мы точно задохнемся! Но если я открою окно, то пожар получит новую порцию кислорода и может разгореться с новой силой!

Но тут я вспомнила, что может помочь вода. Над поверхностью воды есть пара сантиметров относительно чистого воздуха, которым можно дышать.

— Лисси, милая, — прошептала я, неся тазик. — Придется перевернуться на бочок.

Я поставила таз на кровать и уложила ее так, чтобы кончик носа едва ли не касался воды. Огонь уже выедал двери, а я бросилась за ведром, понимая, что слегка упустила момент, когда его нужно тушить.

Несколько всплесков воды выиграли пару минут. Дверь была мокрой, а я бегала и поливала ее, понимая, что у меня ужасно болит голова и каждый шаг, как по рублю.

— Госпожа доктор! — кричал кто-то в коридоре. — Там госпожа доктор!

Глава 51

На дверь кто-то навалился. И сквозь дым я увидела силуэт генерала.

Он был не один. С ним был старый генерал и его супруга.

— О, бедная Лисси! — всплеснула руками Эвриклея. — Бедная наша доктор! Он не бросила нашу Лисси!

— Угу! — произнес старик.

— Нам нужно вытащить ее отсюда! — прокашлялся генерал.

— Кристаллы! — взмолилась я. — Мы не можем ее транспортировать. Ее жизнь зависит от кристаллов.

— Тогда нужно что-то думать! — произнес генерал.

— Угу! — произнес дед, показывая на стену.

— Ломать стену? — спросил Янгар.

— Повязки, — прошептала я, раздавая мокрые тряпки.

Мои глаза лихорадочно бегали от кристаллов. Ну, допустим, мы возьмем их в руки и понесем. Допустим. А что если кто-то отстанет на пол шага? Как сделать так, чтобы мы смогли вынести кристаллы так, как они стоят? Точно так, как они стоят?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь