Онлайн книга «Пленение дракона»
|
— Ха! Провидец? — спрашивает Мисто. Висидион кивает, но наши глаза не отрываются друг от друга. Его отец утверждал, что у него были видения. Его видения привели к созданию и выживанию клана. Они утверждают, что он предвидел опустошение и собрал тех, кто ему поверил, и вместе они избежали бремени войны. Я не особо задумывалась об этом, но видения — это не то, что я считаю надёжным способом построения своего будущего. По большей части я считала их удобной басней, чем-то, что поможет объединить выживших, больше, чем что-либо правдивое. В глазах Висидиона светится его убеждённость и вера в свои слова. Улыбка расплывается на его лице, когда он протягивает руку и берёт мои руки в свои. — Вместе, — шепчет он. У меня болит грудь, пульс стучит в ушах, и у меня кружится голова. Как будто я школьница, переживающая свою первую любовь. Ладони моих рук, прижатые к неровным краям его чешуи, покалывает. Огонь бушует в моём сердце, нарастающее желание сопровождается желанием броситься на него. Позволить ему распоряжаться моимтелом и получать удовольствие от этого. — У тебя есть план по претворению в жизнь твоего видения? — спрашиваю я, в горле так пересохло, что слова трудно выдавить. — Нет, — улыбается он, качая головой. — Я в тебя верю. В нас. — Веришь, — повторяю я. — Да, — кивает он. — Ты сошёл с ума. По голове тебя, видимо, сильно ударили, — говорю я. — Я в порядке, — говорит он. — Сейчас я вижу яснее, чем когда-либо. Испытания встали перед нами, вот и всё. Испытания должны проверить нас, закалить. Падрейг мог бы рассказать тебе о ковке стали, закалке и повышении её прочности. Это наша ковка, и я видел, что вместе мы добьёмся успеха. — Ты и я? — спрашиваю я, выгибая бровь, чувствуя тяжесть пристальных взглядов остальных. — Все мы, — говорит он. — Ха! Мисто тоже? — Да, Мисто тоже, — отвечает Висидион. — Определённо, тебя сильно приложили по голове, — говорит Тодд. — Тодд первый для Тодда. — Конечно, — говорит Висидион. Его убеждённость была заразительна. Сильная, притягивающая меня к себе. — Дурацкая затея, мы все обречены, — говорит К'сара с отчаянием в голосе. — Нет, — говорит Висидион, впервые разрывая контакт наших взглядов и по очереди переводя взгляд на каждого из остальных. — Это касается всех нас. Вместе мы сможем выжить. Сапоги, ударяясь о землю, приближаются к нашей двери, а затем раздается звук ключа в массивном замке, который свисает с неё. Входит седой мужчина. Он выглядит почти как человек, но его кожа цвета оникса, слишком чёрная для человека, а глаза ярко-оранжевые. Его голову покрывают коротко подстриженные седые волосы, а лицо морщинистое, изношенное и покрыто шрамами. Два кожаных ремня пересекают его грудь, а на талии висит красный килт. Из-за его плеч торчат рукояти двух мечей. Он смотрит на нас глазами, похожими на бушующий ад. — Что за неудачники, — рычит он. — Тодд не неудачник! — кричит Тодд, вскакивая на ноги, сжимая кулаки в бока. Новичок смотрит на Тодда и морщится. — Ой, смотри-ка, малыш хочет заплакать, — насмехается он над Тоддом. Тодд выглядит словно сходит с ума, трясётся на месте и смотрит широко раскрытыми глазами на новичка. Странно, потому что я никогда не видела, чтобы Тодд не контролировал себя. — Кто ты? — спрашивает Висидион, поднимаясь на ноги. |