Книга Охота на наследницу, страница 12 – Джоанна Шуп

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Охота на наследницу»

📃 Cтраница 12

Кит продолжал неотрывно наблюдать за тем, что происходило внизу.

– Я тебе даже завидую. Посмотри на этихвеликолепных девушек. Как тут выбрать?

Кит был одним из ближайших друзей Харрисона, наряду с Престоном Кларком и Форрестом Рипли. Четверо бунтарей и изгоев общества стали друг другу совсем как родные в колледже. Харрисон хлопнул друга по плечу.

– Рад, что ты здесь, Кит.

– Я бы ни за что такое не пропустил. Я должен увидеть воочию, как ты ухаживаешь за невестой.

– Ты много раз видел, как я ухаживаю за женщинами.

– Видел. Как же здорово мы проводили время в Париже.

В то время они действительно не скучали. Друзья пили, играли в азартные игры и развлекались, как одержимые.

– Несомненно.

– Видит бог, после встречи с Эсме я прекрасно понимаю, почему ты не хотел уезжать.

Эсме была любовницей Харрисона в Париже почти два года. Жизнерадостная прелестница обладала аппетитами, сравнимыми с его собственными, а острый ум делал её идеальной спутницей. Между ними существовала глубокая привязанность, но не любовь. Сердце Харрисона уже давно принадлежало Мэдди, даже если она об этом и не знала.

– Эсме называла тебя американским волком, – сказал он.

– И не ошибалась, – усмехнулся Кит. – Однако я всё равно не понимаю, почему твоя мать так хочет, чтобы ты женился.

Харрисон решил сказать правду.

– Она разорена.

– Кто?

– Моя семья.

Кит резко повернул голову, и на его лице отразилось недоверие.

– Ты шутишь?

– Нет. Мой отец потерял всё после экономического кризиса. Томас сможет удержать компанию на плаву от силы несколько месяцев.

– И ты должен спасти их, женившись на богатой наследнице. – Кит внимательно на него посмотрел. – Не в твоих правилах спасать семью. Что ты задумал?

– Я собираюсь их уничтожить.

– Чёрт возьми. Вот почему тебе понадобилась наследница.

Харрисон не стал поправлять друга. Если признаться, что он богат, то придётся объяснять, зачем ему понадобился загородный приём, а Харрисон не был готов обнародовать свои планы относительно Мэдди.

– Кто-нибудь знает? – спросил Кит.

– Нет.

– Даже Мэдди?

– Я не разговаривал с ней с того утра, когда мы играли в теннис. Она бы всё отменила, если бы узнала.

– Не волнуйся, я ничего не скажу. Господи, неудивительно, что тебе срочно понадобилась наследница. Теперь я ещё больше рад, что приехал.

Они снова повернулись к окну, на мгновение погрузившись в свои мысли.

– Боже милостивый, – внезапно проговорил Кит. – Посмотри на женщину в красномплатье внизу. Дерзкая девица, не находишь?

Из кареты вышла женщина в красном шёлковом платье, её лицо скрывала широкополая шляпа. За ней следовала пожилая дама, заламывая руки и что-то говоря, будто умоляя. Молодая женщина в красном платье отмахнулась от своей компаньонки и повернулась к лакею, который занимался багажом. Она что-то ему сказала, и лицо слуги вспыхнуло.

– Так-так. – Кит похлопал Харрисона по плечу. – Думаю, у нас появилась первая претендентка.

– На роль твоей любовницы?

– Нет, идиот. На роль твоей невесты. Дерзкая загадочная незнакомка, облачённая в шёлк и кружева.

– Такие женщины в твоём вкусе, – сказал Харрисон. – Не в моём.

Раздался короткий стук, и дверь приоткрылась. В просвете появилось лицо Мэдди, её глаза сузились до щёлочек.

– Так и знала, что это ваши силуэты я видела в окне. Перестаньте их разглядывать. Вы маячите, как пара непристойных призраков.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь