Онлайн книга «Охота на наследницу»
|
Возможно, они с Харрисоном переедут в Париж, подальше от Арчеров. Он же сам говорил, что хочет вернуться. Ещё один вопрос, который нужно обсудить. Несмотря на то, что дом пустовал, атмосфера в нём была гнетущей в частности из-за тёмного интерьера и отсутствия разного рода личных вещей. Ни цветов, ни семейных портретов. Ни силуэтов, ни фотографий. Когда был жив отец Харрисона, все в доме ходили на цыпочках и говорили шёпотом, чтобы его не потревожить. Удручающее место. Наконец, они оказались в скромных комнатах Харрисона. Томасу отвели спальню побольше, но Харрисон заявил, что не возражает. У окна его комнаты рос большой дуб, по ветке которого он частенько сбегал из дома. Харрисон отпустил её руку и направился в ванную. Из-за двери послышался шум воды. Мэдди прошлась по спальне в поисках свидетельств прежней жизни Харрисона. В шкафу висела одежда, которую прислуга только что распаковала. На каминной полке не было ни книг, ни безделушек. У постели стоял прикроватный столик с единственным выдвижным ящиком. Она заглянула внутрь и обнаружила там несколько предметов, в том числе очень необычную старинную монету. Именно её она нашла на пляже много лет назад и подарила Харрисону на его шестнадцатилетие. Он всё это время её хранил. Улыбаясь, Мэдди взяла маленькую металлическую безделушку и отнесла её в ванную. Харрисон возился с кранами над ванной на ножках, но повернулся при появлении Мэдди. – Вода нагревается целую вечность. Она протянула ему монету. – Ты её сохранил. – Конечно, сохранил. Мой лучший подарок на день рождения. – Мне показалось, что она тебе не понравилась. – Мэдди, шестнадцатилетний подросток не может показать девушке, как сильно она ему нравится.Это очень неловкий момент. – То есть ты хотел меня уже тогда? – Да. Тебе неуютно от этой мысли? – Нет, просто не верится, что я ни о чём не догадывалась. Почему ты тогда ничего мне не сказал? Харрисон почесал подбородок, затем занялся водой. Должно быть, его удовлетворила температура, потому что он встал и начал снимать то немногое, что было на нём надето. – Давай примем ванну и поговорим. Хорошо? – Ты первый? Его губы изогнулись в хитрой улыбке. – Мы примем её вместе. – Но она же крошечная. – Мы поместимся. Раздевайся, Мэдс. Харрисон погрузился в воду, забрызгав кафельный пол. Пока Мэдди раздевалась, он жадно наблюдал за ней, даже не попытавшись отвернуться ради приличия. Так странно, что теперь у неё есть муж, мужчина, который видел её обнажённой. Занимался с неё любовью. Ласкал и целовал её тело. Жизнь Мэдди изменилась в одно мгновение... и тем не менее в лучшую сторону. Она подошла к противоположному краю ванны и начала в неё забираться. Он жестом подозвал Мэдди к себе. – Сюда, красотка. Он раздвинул бёдра. – Теперь я поняла. – Она перелезла через бортик и села между его ног, прижавшись спиной к его груди. На удивление поза оказалась удобной. – Ты, должно быть, считаешь меня глупой. – С чего вдруг? – Он прижал её к себе и обнял за плечи. – Потому что ты никогда раньше не принимала ванну с мужчиной? – Не только поэтому. Я подозреваю, что последние три года изменили нас обоих. Если не считать того, что писали в колонках светской хроники, я ничего не знаю о твоей жизни после отъезда из Нью-Йорка. Он пригладил её волосы, заправив влажную прядь за ухо. |