Книга Развод по-королевски, страница 116 – Диана Дурман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод по-королевски»

📃 Cтраница 116

Мне бы сейчас позлорадствовать, но настроение совсем не располагало. Отрадно было увидеть брата, убедиться, что он здоров и невредим, но вот так скоро расстаться с ним оказалось выше моих сил.

Не знаю, насколько бы мной завладела хандра, если б Даньян вдруг мягко не остановил меня, затем склонился так, чтобы только я могла слышать его слова и интригующе заговорил:

— У меня есть одна занятная идея. Она тебя либо ужаснёт, либо наоборот приободрит и заставит твоё сердце затрепетать от предвкушения. Выслушаешь?

Бросив заинтересованный взгляд в прорези маски Даньяна, я кивнула.

— Как насчёт…. танца? — последовал вкрадчивый вопрос.

Если Даньян хотел таким образом отвлечь меня и не дать сильно загрустить, то ему это удалось. Порядком удивившись такому безрассудному предложению, я произнесла:

— Ты же понимаешь, что если мы станцуем, Лиам может меня узнать?

— Понимаю. И, честно говоря, именно это сейчас и нужно, — ещё больше озадачил меня Даньян. Тут неподалеку показались такие же гуляющие гости, и ему пришлось приобнять меня, сделав вид, будто между нами флирт в самом разгаре. Редкие прохожие не то, что не стали осуждать, а наоборот, старались обойти нашу пару, чтобы тактично не мешать. Это позволило Даньяну тихо продолжить: — Лиам ведь часто танцевал с тобой, а когда временно отходил в сторону, то точно неотрывно наблюдал — ему не составит труда узнать твои движения. Пусть он заподозрит неладное. Будет неплохо внести немного смуты в его мысли.

Глава 34

Странно было слышать такое, ведь Даньян не хуже меня понимал, чем может обернуться такая “шалость”. Однако что-то подсказывало, что человек рядом со мной не стал бы предлагать подобное, не имея на то основания.

— Честно говоря, — задумчиво начала, неотрывно глядя в сторону трона, — крайне соблазнительное предложение, но риск слишком велик.

— А если я всё уже предусмотрел? — тихий, хриплый смешок раздаётся так близко к уху, что его обжигает чужим дыханием. Сейчас Даньян более всего походил на искусителя, который старательно и крайне успешно вытеснял из моей души всю грусть, продолжая слишком интимно говорить: — Посуди сама, ты ведь наблюдала за Лиамом, ничего странного не заметила?

Тут даже думать не пришлось. Ответ уже был готов:

— Он не такой… стабильный, как обычно, — отвечаю, упорно игнорируя волны жара, что расплываются по моему телу. — Немного суетится, совсем не веселится, и это на него не похоже.

— Верно подмечено, — слетает с мужских губ похвала, в то время как мне всё труднее концентрироваться на разговоре. Чужой аромат будоражит, горячая ладонь на моей талии заставляет мысли разбегаться, а уверенность и аура защиты, которая исходит от Даньяна, вытесняют остатки здравого смысла. Он это прекрасно подмечает, но продолжает говорить, как ни в чём не бывало: — Честно признаться, сейчас этот червяк весь на нервах — к началу бала в его руки попало несколько донесений, в которых говорится, что три ближайших соседа задумали напасть на Илрун уже этим летом, и теперь их представители тщательно вынюхивают все слабости короля. Вон, видишь, он как раз задержал подле себе лорда из свиты посла Алфида.

В подтверждение слов Даньяна возле трона Лиама остался мужчина в алом костюме и, судя по напряжённой позе, разговор с королём зашёл куда-то не туда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь