Онлайн книга «Лорейн значит чайка»
|
На обратном пути они помалкивали. Ноги у Лорейн скоро согрелись, несмотря на мокрую обувь. Она размышляла о том, что вряд ли сможет узнать, увенчалась ли операция успехом. Ведь она все равно не пойдет больше в лес одна. О чем думал Иван, неизвестно. Лорейн слышала позади его уверенные шаги. Неподалеку показалась сторожка, и тропинка стала шире. Тогда Лорейн поравнялась с егерем, и он вдруг заговорил: – Вы знаете о Расколотом камне, сударыня? Вопрос застал врасплох. Она покачала головой. – Это место силы, камень исполняет желания. – В самом деле? Под ногой хрустнула ветка, Лорейн неловко оступилась, но продолжила путь. – Так люди говорят, – отвечал Иван, чуть замедлив шаг. – Если взять лошадь и по нашей дороге скакать на юг, обогнув поместье, то к вечеру приедете к горе. А на ней, почти на самой вершине, лежит огромный камень, расколотый пополам то ли от молнии, то ли от какой-тонеизвестной силы. Загадайте желание и коснитесь его, и оно обязательно исполнится. Интересно, сколько таких легенд знает егерь? Лорейн понравилось это поверье. Да и козлят убивать не придется. – Очень интересно, Иван! Я бы с удовольствием съездила! – Если захотите, я вас туда провожу! – воодушевился он. Лорейн взглянула в лицо спутника, оно горело энтузиазмом. Она уже хотела согласиться, но тут, будто вспомнив что-то, он опустил глаза и произнес: – Хотя лучше вам взять с собой Роберта Палыча. Он лучше всех знает здешние места. Лорейн ощутила неловкость. Кажется, иногда Иван действительно забывал, с кем говорит. Но ведь и ей его предложение не показалось странным, пока он не смутился. Она постаралась исправить ситуацию: – Это прекрасная идея! Мы поедем с Робертом, и ты будешь нас сопровождать! Он бросил на нее благодарный взгляд. – Я буду рад, сударыня! На опушке перед домиком их встречала Даша. Вид у нее был укоризненный, будто Лорейн – ее воспитанница и сбежала с урока музыки. – Наконец-то вы вернулись, сударыня! Я вас тут жду битый час! – И вам доброе утро, – ухмыльнулся Иван. Но Даша только неприязненно на него глянула. – Что случилось? – спросила Лорейн. – Как что! – всплеснула та руками. – Я пришла вас разбудить, а вас нет! Я уж думала, вы опять в одиночку пошли к тиграм. Прибежала, гляжу – не в одиночку. И то слава богу! – Иван показывал мне, где растет лимонник, – Лорейн даже не соврала. Егерь ничего не сказал, а молча скинул с плеча ружье. Лорейн распрощалась с ним и двинулась с Дашей к дому. – Вы меня простите, сударыня, но это уж слишком! Уходить в лес с чужим мужчиной, никому ничего не сказав! – заявила горничная, едва избушка егеря скрылась из виду. – Не беспокойся, Даша, больше это не повторится, – рассеянно отозвалась Лорейн, прикидывая, жив ли еще козленок и согласится ли Роберт поехать с ней к Расколотому камню. – Да мне-то что за дело! – не унималась горничная. – Но Роберту Палычу это точно не понравится! Лорейн едва слушала ворчание Даши, но тут насторожилась. – На что это ты намекаешь? – Я говорю, что вам следовало бы брать на прогулку вашего мужа, а не постороннего мужчину! Но Лорейн только рассмеялась. – Даша, Иван слишком стар, чтобы вызвать ревность Роберта! Вот уж чепуха! Но служанка странно на нее посмотрела. Чтобы сменить тему, Лорейнсказала: – Он рассказал мне про Расколотый камень. Он и правда исполняет желания? |