Онлайн книга «Дьявол предпочитает правду»
|
Проделав это все на автомате, он вышел в комнату, слегка взволнованный, не зная, чего ждать от Полины, которая вела себя подозрительно тихо и ничего не крушила. Объяснение оказалось простым: девушка уснула, предварительно сбросив на пол покрывало, и, что было еще более возмутительным, натянув на себя его боксеры, которые самым наглым образом вытащила из его ящика, переворошив там все. Дан хмыкнул и стал складывать покрывало, чтобы аккуратно положить его на кресло, разложил их одежду, которую они разбросали на полу, потом убрал так и не съеденную еду в холодильник, поставил будильник и вышел покурить на балкон. Вернувшись, он обнаружил, что Полина развалилась на кровати звездочкой, подмяв под себя одеяло и тихо похрапывая. Он замер в растерянности, не зная, что и делать: растолкать ее и попросить не храпеть? Смириться и попытаться уснуть, несмотря на ужасный шум и то, что она заняла весь его огромный диван? В конце концов он решил, что не станет ее будить, и аккуратно устроился на краю дивана. Попытавшись забрать себе кусочек одеяла, он потерпел фиаско: Полина шлепнула его рукой по лицу и перевернулась на другой бок, захрапев еще громче. Дану подумалось, что не зря он никогда никого не оставлял у себя ночевать и что девушке не помешало бы посетить врача: такой храп может бытьследствием проблем с перегородкой или с чем-нибудь еще. Он уже серьезно собирался ее разбудить, как вдруг Полина снова перевернулась, завозилась, а потом прижалась к нему, почти выпихнув с дивана, и, устроив свою голову у него на груди, тихонько засопела. Дан накрыл их обоих одеялом и замер, чувствуя, что точно не уснет этой ночью. От близости чужого тела было жарко, плечо затекало, а правая рука свисала вниз. Но вдруг его взгляд упал на лицо девушки. Оно было расслабленным и таким милым, что внутри что-то защемило от этого зрелища. Он осторожно положил свою руку на ее спину, мягко касаясь разметавшихся по острым плечам волос, а потом вдруг глупо улыбнулся, чувствуя, как мгновенно проваливается в сон. «Выдержка ни к черту», – в который раз за день подумалось ему. Глава 26 К черту эту гордость Дан поспал от силы три часа, но проснулся до того, как прозвенел будильник, и чувствовал, что выспался на всю оставшуюся жизнь вперед. Часы показывали половину пятого утра. За окном было светло и безоблачно – день обещал быть теплым. Мужчина нервно прошел к окну и посмотрел на улицу. Пейзаж за ночь не изменился, а вот в душе что-то поменялось. Там, глубоко внутри, все трепетало и шебуршило, и хотелось сказать самому себе, что, либо у него бабочки в животе, как у сопливого пацана, либо глисты завелись. Он обернулся и посмотрел на кровать. Полина тихо сопела во сне, изредка похрапывая. За ночь она окончательно отдавила ему руку, но он почему-то так ее и не убрал из-под ее головы. Тихо приблизившись к девушке, он окинул ее внимательным взглядом. Она была очень красивой во сне, безмятежной и хрупкой. Настолько беззащитной, что внутри у него защемило, и стало стыдно, что он так часто орал на нее все эти месяцы. Но, не давая себе раскиснуть, Даниил тут же переключился и возмутился своему поведению, заметив на шее Полины засос. Какой стыд. Зачем он это сделал? Теперь ей нужен шарф, чтобы не показывать это на работе. Или, может, дать ей отгул на сегодня? А завтра она замажет фиолетовое пятно какой-нибудь женской примочкой типа тональника, или чем там женщины пользуются? |